必胜高考网_全国高考备考和志愿填报信息平台

必勝高考網 > 外語類 > 英語六級 > 翻譯 >

2017年6月英語六級翻譯練習題帶答案

時間: 思晴2 翻譯

  2017年6月英語六級翻譯練習題(一):環境問題

  請將下面這段中文翻譯成英文:

  中國是發展中國家中的大國,其工業化正在快速發展,環境問題也變得日益嚴峻,因此環境保護被國家視為一項基本國策。近年來,國家采取了很多措施來加強環境治理,如建立了世界著名的生態工程“三北防護林工程"(the Three-North Shelter Forest Program)。此外,中國也在大力發展自然保護區,頒布了《環境保護法》(The law on Environmental Protection),加強環保意識和環保教育。目前,環境治理已取得明顯成效,大部分城市環境和農業生態環境得到了很大改善,工業污染防治能力也大大提高。

  參考譯文:

  China is a major developing country undergoing rapid industrialization. The environmental problem in China is getting more and more serious, thus environmental protection has been taken as one of the basic national policies by the government. In recent years, the government has taken lots of measures to improve the environment governance, such as carrying out the world famous ecological project“the Three-North Shelter Forest Program”.Moreover, China has been greatly developing the natural reserves.“The Law on Environmental Protection”has been issued to strengthen the awareness and education of environmental protection. Now, distinct achievements have been gained in environmental governance.The environment in most cities and the agricultural ecological environment around the country have been greatly improved.The capability of preventing and controlling industrial pollution has been highly enhanced.

  詞句點撥

  1. 發展中國家中的大國:可譯為a major developing country。

  2. 變得日益嚴峻:可譯為is getting more and more serious或is getting increasingly serious。

  3. 三北防護林工程:即the Three-North Shelter Forest Program。

  4. 自然保護區:譯為natural reserves。

  5. 頒布了《環境保護法》:《環境保護法》即“The Law on Environmental Protection'“頒布”可用issue—詞表達。

  6. 環境治理已取得明顯成效:翻譯該句時可使用被動語態,譯為distinct achievements have been gained in environmental governance。

  2017年6月英語六級翻譯練習題(二):醫患交流

  請將下面這段中文翻譯成英文:

  醫生該如何學習誠實對待他們的病人呢?進行更多關于如何與病人溝通其健康狀況的培訓是極其重要的——尤其是在告知(deliver)壞消息時。如果檢查結果對病人的健康沒有影響的話,醫生們可能不會把略有異常的實驗室檢查結果告訴給焦慮的病人。相反地,醫生也許會夸大(exaggerate )正常的結果,希望能刺激病人更好地照顧自己。而病人們也需要清楚并確定他們所期望的醫生的誠實度。畢竟,即便在醫生的辦公室里,交流也是雙向的。

  參考譯文:

  How can doctors learn to be honest with their patients? More training about how to communicate with patients about their health is critical—especially when it comes to delivering bad news. Doctors may not tell the anxious patients the slightly abnormal results of a lab test, if it has no impact on the patient’s health.Conversely, they might exaggerate a normal result in hopes of motivating a patient to take better care of himself. Patients also need to be clear and certain about how honest they want their doctors to be. Communication is a two-way street, after all, even in the doctor’s office.

  詞句點撥

  1. 極其重要的 critical

  2. 尤其是在告知(deliver)壞消息時 when it comes to delivering bad news. (注:注意come to的用法。come to sth. 其中的一個意思就是“當達到某種狀況(尤指不好的狀況)時”。)

  3. 如果檢查結果對病人的健康沒有影響的話,醫生們可能不會把略有異常的實驗室檢查結果告訴給焦慮的病人。Doctors may not tell the anxious patients the slightly abnormal results of a lab test, if it has no impact on the patient’s health.(注:注意這句話的翻譯順序,及檢查結果重復出現時,翻譯時可譯為it。)

  4. 希望能刺激病人更好地照顧自己 in hopes of motivating a patient to take better care of himself

  5. 清楚并確定 be clear and certain

  6. 雙向的 a two-way street

  2017年6月英語六級翻譯練習題(三):中國動漫

  中國的電影市場一直在髙速發展,但是國產的動畫業(animation industry)卻不盡如人意。去年有33部動畫電影發行,但沒有一部票房(box office)喜人。原因有以下幾點:一是投入少。一部好萊塢動畫電影在放映和電影特技上的花費要超過其一半的預算。但在中國,這些通常只占10%。二是故事情節單一。目前中國很難有超過1億票房的動畫電影。內部人士稱電影情節無趣是票房過低的罪魁禍首。此外,薪酬較低,要找一個好編劇(scriptwriter)也很困難。

  參考譯文:

  China's film market has been developing at a high speed, but China's animation industry is not to our satisfaction. Last year, 33 animation films were released, none of which did well at the box office. The reasons are as follows: firstly, the low investment. A Hollywood animation film spends more than half of its budget on screening and special effects, which, however, in China, usually accounts for only 10%. Secondly, the tedious plot. Currently, few animation films in China can achieve more than 0.1 billion yuan at the box office. According to the insiders, boring plot is the main reason for low box office. Besides, its hard to find a good scriptwriter with low payment.

  詞句點撥

  1. 一直在高速發展:“一直”可用現在完成時表達,故譯為have been developing at a tremendous speed。

  2. 不盡如人意:即“不能令人滿意”,可譯為not to our satisfaction。反之,“令人滿意”則譯為to one's satisfaction。

  3. 票房:固定譯法為box office。

  4. 投入少:即“低投資”,可譯為low investment。

  5. 放映和電影特技:可譯為screening and special effects。

  6. 罪魁禍首:即“主要原因”,可譯為main reason。


猜你感興趣:

1.英語六級翻譯預測題及參考答案

2.英語六級翻譯模擬練習題和答案

3.英語六級翻譯模擬練習及答案解析

4.英語六級翻譯模擬練習及答案

96083 主站蜘蛛池模板: 滁州高低温冲击试验箱厂家_安徽高低温试验箱价格|安徽希尔伯特 | 江苏南京多语种翻译-专业翻译公司报价-正规商务翻译机构-南京华彦翻译服务有限公司 | 郑州水质检测中心_井水检测_河南废气检测_河南中环嘉创检测 | 代做标书-代写标书-专业标书文件编辑-「深圳卓越创兴公司」 | 钢格板|镀锌钢格板|热镀锌钢格板|格栅板|钢格板|钢格栅板|热浸锌钢格板|平台钢格板|镀锌钢格栅板|热镀锌钢格栅板|平台钢格栅板|不锈钢钢格栅板 - 专业钢格板厂家 | 阀门智能定位器_电液动执行器_气动执行机构-赫尔法流体技术(北京)有限公司 | 找培训机构_找学习课程_励普教育| 电子海图系统-电梯检验系统-智慧供热系统开发-商品房预售资金监管系统 | 雷蒙磨,雷蒙磨粉机,雷蒙磨机 - 巩义市大峪沟高峰机械厂 | 合肥注册公司|合肥代办营业执照、2024注册公司流程 | T恤衫定做,企业文化衫制作订做,广告T恤POLO衫定制厂家[源头工厂]-【汉诚T恤定制网】 | 大倾角皮带机-皮带输送机-螺旋输送机-矿用皮带输送机价格厂家-河南坤威机械 | 超细|超微气流粉碎机|气流磨|气流分级机|粉体改性机|磨粉机|粉碎设备-山东埃尔派粉体科技 | 精密冲床,高速冲床等冲压设备生产商-常州晋志德压力机厂 | 东莞猎头公司_深圳猎头公司_广州猎头公司-广东万诚猎头提供企业中高端人才招聘服务 | 一路商机网-品牌招商加盟优选平台-加盟店排行榜平台 | 内六角扳手「厂家」-温州市威豪五金工具有限公司 | 印刷人才网 印刷、包装、造纸,中国80%的印刷企业人才招聘选印刷人才网! | 不锈钢钢格栅板_热浸锌钢格板_镀锌钢格栅板_钢格栅盖板-格美瑞 | 铝镁锰板厂家_进口钛锌板_铝镁锰波浪板_铝镁锰墙面板_铝镁锰屋面-杭州军晟金属建筑材料 | 粉末包装机,拆包机厂家,价格-上海强牛包装机械设备有限公司 | 别墅图纸超市|别墅设计图纸|农村房屋设计图|农村自建房|别墅设计图纸及效果图大全 | 实验室pH计|电导率仪|溶解氧测定仪|离子浓度计|多参数水质分析仪|pH电极-上海般特仪器有限公司 | 紧急切断阀_气动切断阀_不锈钢阀门_截止阀_球阀_蝶阀_闸阀-上海上兆阀门制造有限公司 | HDPE土工膜,复合土工膜,防渗膜价格,土工膜厂家-山东新路通工程材料有限公司 | 刘秘书_你身边专业的工作范文写作小秘书 | 定坤静电科技静电消除器厂家-除静电设备 | 整车VOC采样环境舱-甲醛VOC预处理舱-多舱法VOC检测环境仓-上海科绿特科技仪器有限公司 | 沟盖板_复合沟盖板厂_电力盖板_树脂雨水篦子-淄博拜斯特 | 济南律师,济南法律咨询,山东法律顾问-山东沃德律师事务所 | 江西自考网-江西自学考试网 | 青岛空压机,青岛空压机维修/保养,青岛空压机销售/出租公司,青岛空压机厂家电话 | 断桥铝破碎机_发动机破碎机_杂铝破碎机厂家价格-皓星机械 | 武汉刮刮奖_刮刮卡印刷厂_为企业提供门票印刷_武汉合格证印刷_现金劵代金券印刷制作 - 武汉泽雅印刷有限公司 | 焊锡丝|焊锡条|无铅锡条|无铅锡丝|无铅焊锡线|低温锡膏-深圳市川崎锡业科技有限公司 | 江苏远邦专注皮带秤,高精度皮带秤,电子皮带秤研发生产 | 隔爆型防爆端子分线箱_防爆空气开关箱|依客思 | 液压压力机,液压折弯机,液压剪板机,模锻液压机-鲁南新力机床有限公司 | 垃圾处理设备_餐厨垃圾处理设备_厨余垃圾处理设备_果蔬垃圾处理设备-深圳市三盛环保科技有限公司 | 济南品牌包装设计公司_济南VI标志设计公司_山东锐尚文化传播 | 纯化水设备-EDI-制药-实验室-二级反渗透-高纯水|超纯水设备 |