六級考試英語翻譯練習題附譯文
六級考試英語翻譯練習題(一)
西部支教(volunteering to teach in the west)對于促進當地教育和經濟發展有著重要意義。大學生到西部支教,對農村的孩子不僅僅進行書本知識的教學,更重要的是通過組織安排一些活動,寓教于樂,希望對他們未來的學習和生活有所啟發和引導,并激發他們學習的動力和對外面發達城市的向往,促使他們進步。此外,大學生也會把新的觀念和思想帶到農村去。去西部支教還能培養當代大學生的社會責任感和社會公益心,在一定程度上,也緩解了西部地區教師短缺的壓力。
六級考試英語翻譯練習題譯文
Volunteering to teach in the west is significant for the improvement of local education and the economic development.The college students who volunteer to teach in the west not only impart academic knowledge to children in rural areas,but more importantly,through a number of activities to combine teaching and entertainment,they hope to provide inspiration and guidance for the children about their future study and life.They also want to motivate the children in rural areas to study,evoke their desire for going to developed cities outside and help them make progress.In addition,the college students will bring new ideas and thoughts to the countryside.Volunteering to teach in the west can also help college students develop a sense of social responsibility and contributing to public benefit.To a certain extent,it also eases the shortage of teachers in the western regions.
1.大學生:可譯為college students,也可譯為undergraduates。
2.通過組織安排一些活動,寓教于樂:合并譯為through a number of activities to combine teaching and entertainment。
3.激發他們對…的向往:可譯為evoke their desire for...
4.社會公益心:可譯為a sense of social welfare。
5.在一定程度上:可譯為to a certain extent或up to a point。
六級考試英語翻譯練習題(二)
大學生社會實踐活動是引導學生走出校門、接觸社會、了解國情,使理論與實踐相結合、知識分子與社會相結合的良好形式;是大學生投身祖國建設,向社會學習,培養鍛煉才干的重要渠道;是提高思想覺悟、增強大學生服務社會的意識,促進大學生健康成長的有效途徑。社會實踐活動有助于大學生更新觀念,樹立正確的世界觀、人生觀、價值觀。同時,大學生參加社會實踐對社會主義物質文明建設和精神文明建設也可起到一定的積極作用。
六級考試英語翻譯練習題譯文
Social practice is a good way to guide undergraduates out of the university to get in touch with society and to understand national conditions.It can also combine theory and practice,and connect intellectuals and society.It is an important channel for college students to devote to the construction of the country,learn in society and train themselves.It is also an effective approach to improve college students'ideological consciousness,enhance their awareness of serving society and promote their healthy growth.Social practice can help college students renew ideas and establish correct view of the world,life and value.Meanwhile,undergraduate's participation in social practice has certain positive effect on construction of the socialist material and spiritual civilization.
1.引導學生走出校門:可譯為to guide undergraduates out of university。
2.接觸社會:可譯為get in touch with the society。get in touch意為“接觸,聯系”。
3.投身祖國建設:可譯為devote to the construction of the countiy。其中devote to 意為“投身于,奉獻”,to為介詞。
4.更新觀念:可譯為renew ideas。其中renew意為“更新”。
5.同時:可譯為meanwhile或at the same time,也可譯為in the meantime。
6.起到積極作用:可譯為have a positive effect on或have a positive impact on。
六級考試英語翻譯練習題附譯文相關