英語六級翻譯訓練:誠實守信的美德
Honesty is to be sincere and upright,and matchone's words with his/her action.Being trustworthyis to keep one's word and not to be false anddeceitful.Confucius taught his disciples to behonest.In study,if you know a thing,say you knowit;if you don't,say you don't.He thought it was the correct attitude towards study.In ancienttimes,the doors of Chinese shops had on it an inscription“genuine goods at a fair price for allcustomers.”This shows that since old times China has advocated the ethics of fairtrade,honesty towards customers,no deception and no falsification.In modern China,thevirtue of being honest and trustworthy has been carried forward.It is to be single-minded andresponsible at work and in learning,and it is to be honest to friends and one should practicewhat he/she says.
1.言行一致:即“言論和行動相統一”,故譯為match one'swords with his/her action。
2.知之為知之,不知為不知:可譯為if you know athing,say you know it;if you don't,say you don't。
3.貨真價實,童叟無欺:可譯為非謂語短語形式genuinegoods at a fair price for all customers,顯得簡潔。
4.公平交易:可譯為fair trade。