必胜高考网_全国高考备考和志愿填报信息平台

必勝高考網 > 外語類 > 英語六級 > 翻譯 >

英語六級翻譯指導及練習(5)

時間: 未知2 翻譯
  翻譯策略
  增詞法
  譯文中添加一些原文沒有的詞句,表面上看似不忠實于原文,但仔細分析就會發現這些增加的詞句所表達的意思并非無中生有,而是隱含在原文中的。要知道,從一種語言文字向另一種語言文字轉換,有時可以找到一種語言文字在另一種語言文字中的對等詞,然而要想全部依賴對等詞的轉換來達到翻譯的目的是幾乎不可能的。不同語言文字所持有的習慣決定了必須根據其中一種語言文字的習慣來適當地增詞(或減詞)達到多語言交際的目的。如果機械地按照字面意義直譯,不僅不能表達原文的思想,精神與形象,而且還會使譯文前后矛盾,鬧出笑話。試想,如把“七擒孟獲”機械譯成to catch /capture Meng Huo for 7 times,不同文化背景的外國讀者就很難真正理解這個典故的內涵。
  例1 聽到你平安的消息,非常高興!
  譯文: I was very glad on hearing that you were in safety?。ㄔ鲅a主語)
  例2 勤能補拙
  譯文: It is diligence that makes up for the deficiency. (增補強調句里的it)
  例3 對不起,打擾一下!
  譯文: Excuse me for interrupting you!(增補作賓語的代詞you)
  除了在翻譯時要注意及時增補語法功能詞之外,有時還需要增補與漢語文化內涵相關的信息。如:“三個臭皮匠,抵個諸葛亮”應當譯文:Three cobblers with their wits combined equal Zhu Geliang, the master mind. 譯文里the master mind就是個增補注釋性表達。否則外國人不可能知道Zhu Geliang是誰。
  減詞法
  減詞是在不影響原意的情況下省略無關緊要的詞語,避免拖泥帶水。如“他們開始研究近況,分析近況”中的兩個“近況”可以省略一個,只譯成They began to study and analyze the recent situation. 因為原漢語句中的兩個“近況”是為了強調,但英文里如果也譯成兩個the recent situation,不僅顯得羅嗦也不符合英文表達習慣。
  例1 這種制度,條件成熟的可以實行,條件不成熟的不要實行。
  譯文:This system can be adopted where conditions are ripe and not otherwise.(省略原文中重復出現的詞語)
  例2 我們要解決失業問題。
  譯文:We should reduce unemployment.(省略范疇詞“問題”)
  例3 She laughed and then shrugged her shoulders.
  譯文:她大笑起來,然后聳了聳肩。(省略物主代詞“her”)
  另外,有些漢語里的詞語如果譯成英文反而會影響英語修飾效果,必須在譯成英文時省去。如:“活到老,學到老”應該怎么翻譯呢?
  譯文1:If we could live an old age, we should keep learning at the old age.
  譯文2:We’d better keep on learning even though we are old.
  譯文3:Live and learn.
  上面三種譯法,大家認為哪一種可取呢?前兩種是逐字翻譯,將“老”字譯出來,雖然說理解上不受影響,但總覺得說話拖泥帶水,松散無力。“活到老,學到老”是表示一種堅持不懈的精神,即:人無時無刻要學習。譯文3沒有把“老”譯出來,看似不忠于原文,但卻充分傳達了原文鼓勵大家不懈努力,堅持學習的精神,而且語言生動簡練,表達有力度,也符合英語習慣。所以說,這句用減詞法恰到好處。
  Exercise Six
  1.In this way, I believe that all the people may be able to _______________ (像我一樣享受乘坐公車的樂趣).
  2.By practicing these, I have been able to _____________ (在智育方面我一直能不斷進步).
  3.According to a recent survey, four million people ______________ (死于與吸煙有關的疾?。〆ach year.
  4.______________(沒有一項發明獲得如此多的表揚和批評)than Internet.
  5.An increasing number of people are beginning to realize ______________ (教育不能隨著畢業而結束).
  答案:
  1. enjoy the bus ride like me
  解析:“享受……的樂趣”直接用enjoy翻譯即可。“乘坐公交車”在這里相當于一個名詞短語,因此應翻譯成bus ride而不是take the bus。如果將句子翻譯成enjoy taking the bus,意思就與enjoy the bus ride稍有區別。前者強調動態,表示某個動作的進行,后者強調靜態,表示某一經常性習慣性做法。
  2. make constant progress in intellectual education
  解析:“不斷進步”是指不斷取得進步,“取得進步”用短語make progress。“不斷”應選擇constant。“在智育方面”作狀語置于句末。
  3. die of diseases linked to smoking
  解析:本句意為“由最近調查顯示,每年有400萬人死于與吸煙有關的疾病”。“死于……”既可以用短語die of也可以用die from,但考生應注意兩者用法上的區別。“與……相關”可以選用related to,associated with,linked to。
  4. No invention has received more praise and abuse
  解析:本題考點是關于“沒有……比……更……”的表達,前后比較的是物——“其他發明”與“因特網”。它的基本結構是:no + sth. …more than…。也可以用于人的比較,如:Of all the people I know, perhaps none deserves my respect more than Miss Chang, my English teacher.
  5. that education is not complete with graduation
  解析:“隨著……而結束/終結”要用be complete/ end with sth.,采用的是詞性轉換法。將句中的動詞“結束”轉換成英語里的形容詞complete。當然,如果大家譯成動詞end也是可以的,即:that education cannot end with graduation。另外,本句需填入的是一個從句,因此不能遺漏that。
50882 主站蜘蛛池模板: 垃圾压缩设备_垃圾处理设备_智能移动式垃圾压缩设备--山东明莱环保设备有限公司 | 圈酒招商网【jiushuitv.com】_酒水招商_代理_加盟平台 | 防火阀、排烟防火阀、电动防火阀产品生产销售商-德州凯亿空调设备有限公司 | 玻璃钢罐_玻璃钢储罐_盐酸罐厂家-河北华盛节能设备有限公司 | 房车价格_依维柯/大通/东风御风/福特全顺/江铃图片_云梯搬家车厂家-程力专用汽车股份有限公司 | PVC快速门-硬质快速门-洁净室快速门品牌厂家-苏州西朗门业 | 啤酒设备-小型啤酒设备-啤酒厂设备-济南中酿机械设备有限公司 | 短信通106短信接口验证码接口群发平台_国际短信接口验证码接口群发平台-速度网络有限公司 | 真空冷冻干燥机_国产冻干机_冷冻干燥机_北京四环冻干 | 口臭的治疗方法,口臭怎么办,怎么除口臭,口臭的原因-口臭治疗网 | bkzzy在职研究生网 - 在职研究生招生信息咨询平台 | 云南成考网_云南成人高考报名网| 分光色差仪,测色仪,反透射灯箱,爱色丽分光光度仪,美能达色差仪维修_苏州欣美和仪器有限公司 | 天津中都白癜风医院_天津白癜风医院_天津治疗白癜风 | 三防漆–水性三防漆–水性浸渍漆–贝塔三防漆厂家 | 丹佛斯变频器-Danfoss战略代理经销商-上海津信变频器有限公司 | LED灯杆屏_LED广告机_户外LED广告机_智慧灯杆_智慧路灯-太龙智显科技(深圳)有限公司 | 诺冠气动元件,诺冠电磁阀,海隆防爆阀,norgren气缸-山东锦隆自动化科技有限公司 | 海鲜池-专注海鲜鱼缸、移动海鲜缸、饭店鱼缸设计定做-日晟水族厂家 | 干粉砂浆设备_干混砂浆生产线_腻子粉加工设备_石膏抹灰砂浆生产成套设备厂家_干粉混合设备_砂子烘干机--郑州铭将机械设备有限公司 | ET3000双钳形接地电阻测试仪_ZSR10A直流_SXJS-IV智能_SX-9000全自动油介质损耗测试仪-上海康登 | 炭黑吸油计_测试仪,单颗粒子硬度仪_ASTM标准炭黑自销-上海贺纳斯仪器仪表有限公司(HITEC中国办事处) | 东莞韩创-专业绝缘骨架|马达塑胶零件|塑胶电机配件|塑封电机骨架厂家 | 安徽控制器-合肥船用空调控制器-合肥家电控制器-合肥迅驰电子厂 安徽净化板_合肥岩棉板厂家_玻镁板厂家_安徽科艺美洁净科技有限公司 | 定量包装机,颗粒定量包装机,粉剂定量包装机,背封颗粒包装机,定量灌装机-上海铸衡电子科技有限公司 | 行业分析:提及郑州火车站附近真有 特殊按摩 ?2025实地踩坑指南 新手如何避坑不踩雷 | 广东燎了网络科技有限公司官网-网站建设-珠海网络推广-高端营销型外贸网站建设-珠海专业h5建站公司「了了网」 | HV全空气系统_杭州暖通公司—杭州斯培尔冷暖设备有限公司 | 叉车电池-叉车电瓶-叉车蓄电池-铅酸蓄电池-电动叉车蓄电池生产厂家 | 盘式曝气器-微孔曝气器-管式曝气器-曝气盘-斜管填料 | 郑州市前程水处理有限公司 | PSI渗透压仪,TPS酸度计,美国CHAI PCR仪,渗透压仪厂家_价格,微生物快速检测仪-华泰和合(北京)商贸有限公司 | 鲁尔圆锥接头多功能测试仪-留置针测试仪-上海威夏环保科技有限公司 | 博客-悦享汽车品质生活| 深圳侦探联系方式_深圳小三调查取证公司_深圳小三分离机构 | 济南展厅设计施工_数字化展厅策划设计施工公司_山东锐尚文化传播有限公司 | 喷涂流水线,涂装流水线,喷漆流水线-山东天意设备科技有限公司 | 流量检测仪-气密性检测装置-密封性试验仪-东莞市奥图自动化科技有限公司 | 鄂泉泵业官网|(杭州、上海、全国畅销)大流量防汛排涝泵-LW立式排污泵 | 运动木地板价格,篮球馆体育运动木地板生产厂家_欧氏地板 | 诸城网站建设-网络推广-网站优化-阿里巴巴托管-诸城恒泰互联 | 有源电力滤波装置-电力有源滤波器-低压穿排电流互感器|安科瑞 |