必胜高考网_全国高考备考和志愿填报信息平台

必勝高考網(wǎng) > 外語(yǔ)類 > 英語(yǔ)四級(jí) > 翻譯 >

2017年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯模擬題含答案

時(shí)間: 思晴2 翻譯

  2017年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯模擬題(一):教育公平

  為了促進(jìn)教育公平,中國(guó)已經(jīng)投入360億元,用于改善農(nóng)村地區(qū)教育設(shè)施和加強(qiáng)中西部地區(qū)農(nóng)村義務(wù)教育。這些資金用于改善教學(xué)設(shè)施、購(gòu)買書(shū)籍,使16萬(wàn)多所中小學(xué)受益。資金還用于購(gòu)置音樂(lè)和繪畫(huà)器材。現(xiàn)在農(nóng)村和山區(qū)的兒童可以與沿海城市的兒童一樣上音樂(lè)和繪畫(huà)課。一些為接受更好教育而轉(zhuǎn)往城市上學(xué)的學(xué)生如今又回到了本地農(nóng)村學(xué)校就讀。

  參考譯文:

  In order to promote equity in education, China has invested 36 billion yuan for the improvement of educational facilities in rural areas and strengthening of rural compulsory education in Midwest. These funds are used to improve the teaching facilities and purchase books, which have benefitedmore than 160,000 primary and secondary schools. The funds are also used to purchase music and painting equipments. Now children in rural and mountain areas can have music and painting lessonsas children in coastal cities do. Those students who once transferred to city schools for a better education now go back to their local rural schools.

  重點(diǎn)詞匯:

  教育公平:equity in education

  農(nóng)村地區(qū):rural areas

  教育設(shè)施:educational facilities

  義務(wù)教育:compulsory education

  資金:funds

  中小學(xué):primary and secondary schools

  山區(qū):mountainous areas

  轉(zhuǎn)學(xué):transfer

  2017年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯模擬題(二):白堤蘇堤

  凡到過(guò)杭州的游客,肯定都在“自堤”(Bai Causeway)和“蘇堤”(Su Causeway)這兩條著名的長(zhǎng)堤上面走過(guò)。 據(jù)說(shuō),是曾在杭州擔(dān)任地方官(local official)的中國(guó)古代著名詩(shī)人白居易和蘇東坡分別主持修筑了這兩道 長(zhǎng)堤。事實(shí)上,我們今天所見(jiàn)到的“蘇堤”不完全是由蘇東坡所建,而“白堤”則跟白居易沒(méi)有關(guān)系。然而,人們?yōu)榱吮硎緦?duì)這兩位地方官的敬意,還是用他們的名字為這兩道堤岸命名。

  The tourists to Hangzhou must have walked along the two famous causeways, Bai Causewayand Su Causeway. It is said that Bai Juyi and Su Dongpo, the two famous Chinese ancientpoets, had been the local officials in Hangzhou. They had taken change of constructing thesetwo causeways respectively. In fact, the Su Causeway we see today is not completely built bySu Dongpo, while Bai Causeway has nothing to do with Bai Juyi. However, people named thesetwo causeways after these two local officials to express respects for them.

  1.在第1句中,游客的定語(yǔ)“凡到過(guò)杭州的”可簡(jiǎn)單表達(dá)為to Hangzhou;“肯定都”宜用表肯定猜測(cè)的must have done結(jié)構(gòu)來(lái)表達(dá);“白堤”和“蘇堤”實(shí)質(zhì)就是“這兩條著名的長(zhǎng)堤”,故翻譯時(shí)可將“白堤”和“蘇堤”處理成“這兩條著名的長(zhǎng)堤”的同位語(yǔ),譯作the two famous causeways, Bai Causeway and Su Causeway。

  2.第2句是一個(gè)長(zhǎng)句,從意義上分析,該句傳達(dá)了兩點(diǎn)信息:其一,白居易和蘇東坡曾在杭州擔(dān)任地方官;其二,這兩個(gè)人分別主持修筑了這兩道長(zhǎng)堤。翻譯時(shí)可考慮把這個(gè)長(zhǎng)句拆譯成兩個(gè)獨(dú)立的句子。其中,“中國(guó)古代著名詩(shī)人白居易和蘇東坡”較長(zhǎng),可將“中國(guó)古代著名詩(shī)人”處理成“白居易和蘇東坡”的同位語(yǔ)表達(dá)為 Bai Juyi and Su Dongpo, the two famous Chinese ancient poets 0

  3.第3句分別介紹“蘇堤”和“白堤”跟蘇東坡和白居易的真實(shí)關(guān)系,可處理成由while連接的表對(duì)比的兩個(gè)分 句,其中“蘇堤”的定語(yǔ)“我們今天所見(jiàn)到的”較長(zhǎng),為符合英語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣,可將其處理成定語(yǔ)從句,譯作we see today,置于中心詞“蘇堤”之后。

  4.最后一句中的“為了表示對(duì)這兩位地方官的敬意”表目的,可將其處理成目的狀語(yǔ),用不定式短語(yǔ)to express respects for...來(lái)表達(dá)。

  2017年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯模擬題(三):旗袍

  請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:

  旗袍(cheongsam)是獨(dú)具中國(guó)特色的女性服飾,在高端時(shí)尚的國(guó)際世界中日益流行。它上身容易,穿著舒適,而且特別適合中國(guó)女性的身材。旗袍衣領(lǐng)髙,領(lǐng)部閉合,根據(jù)季節(jié)和品味不同,旗袍有短袖、中袖和長(zhǎng)袖可供選擇。旗袍右側(cè)系扣,胸部寬松,腰部合身。它的好處在于可以使用多種材質(zhì),并以不同長(zhǎng)度制作,因此在休閑和正式場(chǎng)合都可穿著。無(wú)論身處何種場(chǎng)合,旗袍都給人帶來(lái)一種簡(jiǎn)潔而安靜的魅力,顯得優(yōu)雅而整潔。

  參考翻譯:

  The cheongsam is a female dress with distinctiveChinese features and enjoys a growing popularity inthe international world of high fashion.Easy to slipon and comfortable to wear, the cheongsam fits wellthe female Chinese figure.Its neck is high,collarclosed, and its sleeves may be either short, medium or full length, depending on seasons andtastes.The dress is buttoned on the right side, with a loose chest and a fitting waist.The beautyof the cheongsam is that, made of different materials and to varying lengths, it can be worneither on casual or formal occasions.In either case, it creates an impression of simple and quietcharm, elegance and neatness.

  1.旗袍是獨(dú)具中國(guó)特色的女性服飾,在高端時(shí)尚的國(guó)際世界中日益流行:“獨(dú)具中國(guó)特色”可譯為with distinctiveChinese features,與distinctive搭配的常用短語(yǔ)還有:distinctive features (獨(dú)特特征)、distinctivesmell (獨(dú)特氣味)、 distinctive capabilities (特殊能力),“日益流行”可譯為enjoy a growing popularity,這是英語(yǔ)中常用的短語(yǔ);“高端時(shí)尚”可譯為high fashion。

  2.上身容易,穿著舒適,旗袍特別適合中國(guó)女性的身材:“上身容易”和“穿著舒適”分別可譯為easy to slip on和comfortable to wear,兩個(gè)結(jié)構(gòu)為對(duì)等結(jié)構(gòu),其中slip on就有“一下子穿上”的意思;"特別適合”可譯為fitwell, fit作動(dòng)詞,表示“適合,合身”fit作形容詞可表示“健康的”,如:keep fit(保持健康);“中國(guó)女性的身材”可譯為the female Chinese figure。

  3.它的好處在于可以使用多種材質(zhì),并以不同長(zhǎng)度制作,因此在休閑和正式場(chǎng)合都可穿著:“它的好處在于”可翻譯為The beauty of the cheongsam is that,后跟一個(gè)表語(yǔ)從句,在這里beauty表示“好處,優(yōu)點(diǎn)”;表語(yǔ)從句中可以使用多種材質(zhì),并以不同長(zhǎng)度制作”可用過(guò)去分詞和介詞短語(yǔ)來(lái)翻譯,即made of differentmaterials and to varying lengths;提到“不同”,最常用的詞無(wú)疑是different,但這里用varying更為合適,different強(qiáng)調(diào)的是“差異”,而varying強(qiáng)調(diào)的是“多樣化”;“休閑場(chǎng)合”可譯為casual occasions; “正式場(chǎng)合”可譯為formal occasions。


猜你感興趣:

1.2017年12月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯模擬題帶答案

2.2017年6月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯模擬題及答案

3.2017年英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí)題及答案

4.2017英語(yǔ)四級(jí)新聞聽(tīng)力模擬題及答案

5.2017最新英語(yǔ)四級(jí)閱讀理解練習(xí)模擬題

6.大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯模擬題附譯文

96898 主站蜘蛛池模板: 湖南教师资格网-湖南教师资格证考试网 | 洗砂机械-球磨制砂机-洗沙制砂机械设备_青州冠诚重工机械有限公司 | 东莞海恒试验仪器设备有限公司| 北京银联移动POS机办理_收银POS机_智能pos机_刷卡机_收银系统_个人POS机-谷骐科技【官网】 | Type-c防水母座|贴片母座|耳机接口|Type-c插座-深圳市步步精科技有限公司 | 手持式线材张力计-套帽式风量罩-深圳市欧亚精密仪器有限公司 | 阻垢剂,反渗透阻垢剂,缓蚀阻垢剂-山东普尼奥水处理科技有限公司 真空粉体取样阀,电动楔式闸阀,电动针型阀-耐苛尔(上海)自动化仪表有限公司 | 低噪声电流前置放大器-SR570电流前置放大器-深圳市嘉士达精密仪器有限公司 | 细砂提取机,隔膜板框泥浆污泥压滤机,螺旋洗砂机设备,轮式洗砂机械,机制砂,圆锥颚式反击式破碎机,振动筛,滚筒筛,喂料机- 上海重睿环保设备有限公司 | ?水马注水围挡_塑料注水围挡_防撞桶-常州瑞轩水马注水围挡有限公司 | 耐酸泵,耐腐蚀真空泵,耐酸真空泵-淄博华舜耐腐蚀真空泵有限公司 精密模具-双色注塑模具加工-深圳铭洋宇通 | 真空搅拌机-行星搅拌机-双行星动力混合机-广州市番禺区源创化工设备厂 | 钢结构-钢结构厂房-钢结构工程[江苏海逵钢构厂]| 水质传感器_水质监测站_雨量监测站_水文监测站-山东水境传感科技有限公司 | 排烟防火阀-消防排烟风机-正压送风口-厂家-价格-哪家好-德州鑫港旺通风设备有限公司 | 3A别墅漆/3A环保漆_广东美涂士建材股份有限公司【官网】 | 哲力实业_专注汽车涂料汽车漆研发生产_汽车漆|修补油漆品牌厂家 长沙一级消防工程公司_智能化弱电_机电安装_亮化工程专业施工承包_湖南公共安全工程有限公司 | 变位机,焊接变位机,焊接变位器,小型变位机,小型焊接变位机-济南上弘机电设备有限公司 | 好看的韩国漫画_韩漫在线免费阅读-汗汗漫画| 绿萝净除甲醛|深圳除甲醛公司|测甲醛怎么收费|培训机构|电影院|办公室|车内|室内除甲醛案例|原理|方法|价格立马咨询 | 安徽免检低氮锅炉_合肥燃油锅炉_安徽蒸汽发生器_合肥燃气锅炉-合肥扬诺锅炉有限公司 | 九州网址_专注于提供网址大全分享推广中文网站导航服务 | 陶氏道康宁消泡剂_瓦克消泡剂_蓝星_海明斯德谦_广百进口消泡剂 | 【法利莱住人集装箱厂家】—活动集装箱房,集装箱租赁_大品牌,更放心 | 江西自考网-江西自学考试网| 焊管生产线_焊管机组_轧辊模具_焊管设备_焊管设备厂家_石家庄翔昱机械 | 大行程影像测量仪-探针型影像测量仪-增强型影像测量仪|首丰百科 大通天成企业资质代办_承装修试电力设施许可证_增值电信业务经营许可证_无人机运营合格证_广播电视节目制作许可证 | 火锅加盟_四川成都火锅店加盟_中国火锅连锁品牌十强_朝天门火锅【官网】 | 环球电气之家-中国专业电气电子产品行业服务网站! | GAST/BRIWATEC/CINCINNATI/KARL-KLEIN/ZIEHL-ABEGG风机|亚喜科技 | Brotu | 关注AI,Web3.0,VR/AR,GPT,元宇宙区块链数字产业 | 重庆磨床过滤机,重庆纸带过滤机,机床伸缩钣金,重庆机床钣金护罩-重庆达鸿兴精密机械制造有限公司 | 诺冠气动元件,诺冠电磁阀,海隆防爆阀,norgren气缸-山东锦隆自动化科技有限公司 | 医疗仪器模块 健康一体机 多参数监护仪 智慧医疗仪器方案定制 血氧监护 心电监护 -朗锐慧康 | 骨灰存放架|骨灰盒寄存架|骨灰架厂家|智慧殡葬|公墓陵园管理系统|网上祭奠|告别厅智能化-厦门慈愿科技 | 茶楼装修设计_茶馆室内设计效果图_云臻轩茶楼装饰公司 | 桂林腻子粉_内墙外墙抗裂砂浆腻子粉推荐广西鑫达涂料厂家供应 | 水平筛厂家-三轴椭圆水平振动筛-泥沙震动筛设备_山东奥凯诺矿机 包装设计公司,产品包装设计|包装制作,包装盒定制厂家-汇包装【官方网站】 | 广东燎了网络科技有限公司官网-网站建设-珠海网络推广-高端营销型外贸网站建设-珠海专业h5建站公司「了了网」 | 海尔生物医疗四川代理商,海尔低温冰箱四川销售-成都壹科医疗器械有限公司 | 餐饮加盟网_特色餐饮连锁加盟店-餐饮加盟官网 |