杜牧的《阿房宮賦》原文帶注音
六王畢,四海一。蜀山兀,阿房出。覆壓三百余里,隔離天日。驪(Lí)山北構(gòu)而西折,直走咸陽。二川溶溶,流入宮墻。五步一樓,十步一閣;廊腰縵回,檐牙高啄;各抱地勢,鉤心斗角。盤盤焉,囷囷(qūn)焉,蜂房水渦,矗(chù)不知其幾千萬落。長橋臥波,未云何龍?復(fù)道行空,不霽(jì)何虹?高低冥迷,不知西東。歌臺暖響,春光融融;舞殿冷袖,風(fēng)雨凄凄。一日之內(nèi),一宮之間,而氣候不齊。
妃嬪(pín)媵(yìng)嬙(qiáng),王子皇孫,辭樓下殿,輦(niǎn)來于秦。朝歌夜弦(xián),為秦宮人。明星熒(yíng)熒(yíng),開妝鏡也;綠云擾擾,梳曉鬟(huán)也;渭流漲膩,棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也。雷霆乍驚,宮車過也;轆轆(lù)遠(yuǎn)聽,杳(yǎo)不知其所之也。一肌一容,盡態(tài)極妍,縵立遠(yuǎn)視,而望幸焉。有不見者三十六年。燕趙之收藏,韓魏之經(jīng)營,齊楚之精英,幾世幾年,剽(piāo)掠其人,倚疊如山。一旦不能有,輸來其間。鼎鐺(chēng)玉石,金塊珠礫,棄擲邐(lǐ)迤(yǐ),秦人視之,亦不甚惜。
嗟乎!一人之心,千萬人之心也。秦愛紛奢,人亦念其家。奈何取之盡錙(zī)銖(zhū),用之如泥沙?使負(fù)棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫;架梁之椽(chuán),多于機上之工女;釘頭磷磷,多于在庾(yǔ)之粟(sù)粒;瓦縫參差(cēn cī ),多于周身之帛縷;直欄橫檻(jiàn),多于九土之城郭;管弦嘔啞(ōuyā),多于市人之言語。使天下之人,不敢言而敢怒。獨夫之心,日益驕固。戍(shù)卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土!
嗚呼!滅六國者六國也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六國各愛其人,則足以拒秦;使秦復(fù)愛六國之人,則遞三世可至萬世而為君,誰得而族滅也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鑒之,亦使后人而復(fù)哀后人也。
杜牧《阿房宮賦》翻譯
六國覆滅,天下統(tǒng)一。四川山林中的樹木被砍伐一空,阿房宮殿得以建成。(它)覆蓋了三百多里地,幾乎遮蔽了天日。從驪山的北面建起,曲折地向西延伸,一直通到咸陽。渭水和樊川,浩浩蕩蕩地流進了宮墻。五步一座高樓,十步一座亭閣;長廊如帶,迂回曲折,屋檐高挑,象鳥喙一樣在半空飛啄。這些亭臺樓閣啊,各自憑借不同的地勢,參差環(huán)抱,回廊環(huán)繞象鉤心,飛檐高聳象斗角。彎彎轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),曲折回環(huán),象蜂房那樣密集,如水渦那樣套連,巍巍峨峨,不知道它們有幾千萬座。那長橋臥在水面上(象蛟龍),(可是)沒有一點云彩,怎么會有蛟龍飛騰?那樓閣之間的通道架在半空(象彩虹),(可是)并非雨過天晴,怎么會有虹霓產(chǎn)生?高高低低的樓閣,幽冥迷離,使人辨不清南北西東。高臺上傳來歌聲,使人感到暖意,如同春天一般溫暖;大殿里舞袖飄拂,使人感到寒氣,仿佛風(fēng)雨交加那樣凄冷。就在同一天內(nèi),同一座宮里,而氣候冷暖卻截然不同。
(六國的)宮女妃嬪、諸侯王族的女兒孫女,辭別了故國的宮殿閣樓,乘坐輦車來到秦國。(她們)早上唱歌,晚上彈琴,成為秦皇的宮人。(清晨)只見星光閃爍,(原來是她們)打開了梳妝的明鏡;又見烏云紛紛擾擾,(原來是她們)一早在梳理發(fā)鬢;渭水泛起一層油膩,(是她們)潑下的'脂粉水呀;輕煙繚繞,香霧彌漫,是她們焚燒的椒蘭異香。忽然雷霆般的響聲震天,(原來是)宮車從這里馳過;轆轆的車輪聲漸聽漸遠(yuǎn),不知它駛向何方。(宮女們)極力顯示自己的嫵媚嬌妍,每一處肌膚,每一種姿態(tài),都極為動人。(她們)久久地佇立著,眺望著,希望皇帝能寵幸光臨;(可憐)有的人三十六年始終未曾見過皇帝的身影。燕國趙國收藏的奇珍,韓國魏國聚斂的金銀,齊國楚國保存的瑰寶,都是多少年、多少代,從人民手中掠奪來的,堆積如山。一旦國家破亡,不能再占有,都運送到阿房宮中。(從此)寶鼎(看作)鐵鍋,寶玉(看作)石頭,黃金(當(dāng)成)土塊,珍珠(當(dāng)作)砂礫,亂丟亂扔,秦人看著,也不覺得可惜。
唉!一個人所想的,也是千萬人所想的。秦始皇喜歡繁華奢侈,老百姓也眷念著自己的家。為什么搜刮財寶時連一分一厘也不放過,揮霍起來卻把它當(dāng)作泥沙一樣呢?甚至使得(阿房宮)支承大梁的柱子,比田里的農(nóng)夫還要多;架在屋梁上的椽子,比織機上的織女還要多;參差不齊的瓦縫,比人們身上穿的絲縷還要多;直的欄桿,橫的門檻,比九州的城廊還要多;琴聲笛聲,嘈雜一片,比鬧市里的人聲還要喧鬧。(這)使天下人們口里雖不敢說,但心里卻充滿了憤怒。秦始皇這暴君的心卻日益驕橫頑固。于是陳勝吳廣揭竿而起,劉邦攻破函谷關(guān);項羽放了一把大火,可惜那豪華的宮殿就變成了一片焦土!
唉!滅六國的是六國自己,不是秦國。滅秦國的是秦王自己,不是天下的人民。唉!如果六國的國君能各自愛撫自己的百姓,就足以抵抗秦國了;(秦統(tǒng)一后)如果也能愛惜六國的百姓,那就可以傳位到三世以至傳到萬世做皇帝,誰能夠滅亡他呢?秦國的統(tǒng)治者來不及為自己的滅亡而哀嘆,卻使后代人為它哀嘆;如果后代人哀嘆它而不引以為鑒,那么又要讓更后的人來哀嘆他們了。
杜牧《阿房宮賦》注釋
(1)阿房(pánɡ)宮:秦宮名,故址在今陜西西安市阿房村。后為項羽焚毀。
(2)六王:指戰(zhàn)國末齊、楚、燕、趙、韓、魏六國君主。 畢:被滅。
(3)四海:天下。 一:統(tǒng)一。
(4)“蜀山”二句:意思是砍伐光了蜀山的樹木,建造起阿房宮。兀,此指光禿。
(5)覆壓:覆蓋掩壓。
(6)驪山:山名,在今陜西臨潼縣東南。
(7)咸陽:秦都,故址在今陜西咸陽東北。
(8)二川:渭川、樊川。 溶溶:水盛而動蕩的樣子。
(9)廊腰:游廊曲折處。 縵(màn)回:寬緩回環(huán)。
(10)檐牙:檐角。 高啄:指檐角翹起,如禽鳥仰首啄物。 ⑾各抱地勢:依據(jù)不同地形而建筑。
(11)鉤心:指曲廊與宮室中心鉤連。 斗角:指檐角相向。
(12)盤盤:曲折的樣子。
(13)囷囷(qūn):回旋的樣子。
(14)蜂房水渦:形容宮室繁密如蜂房,曲廊回旋如水渦。
(15)矗(chù):聳立。 落:居處。此指院落。
(16)長橋:指阿房橫跨渭水與咸陽相接的橋。
(17)復(fù)道:樓閣間的空中通道。
(18)霽(jì):雨過初晴。 ⒇妃嬪(pín)媵(yìnɡ)嬙(qiánɡ):泛指六國后妃。妃,帝王配偶。媵,陪嫁女。嬪嬙,皆古代宮廷中女官名,亦代指帝王的妻妾。
(21)王子皇孫:指六國君主子孫。
(22)輦:乘車。
(23)熒熒(yínɡ):光亮閃閃的樣子。
(24)擾擾:紛亂的樣子。
(25)鬟:女子梳的環(huán)形發(fā)髻。
(26)漲膩:水面漲起一層油膩。
(27)椒蘭:香料名。
(28)轆轆(lù):車聲。
(29)杳:深遠(yuǎn)。
(30)“一肌”二句:意思是宮妃們精心打扮,使肌膚容貌極盡美妍。
(31)縵立:久立。
(32)望幸:盼望皇帝臨幸。
(33)三十六年:秦始皇在位三十七年,于三十七年死去,故稱三十六年。
(34)摽〈piāo〉掠:搶劫掠奪。 其人:指六國人民。
(35)倚疊:堆積。
(36)“鼎鐺(chēnɡ)”二句:意思是把寶鼎當(dāng)土塊,把珠寶當(dāng)沙石。鐺,平底鍋。塊,土塊。礫,碎石。
(37)儷迤(lǐyǐ):連續(xù)不斷。
(38)“一人”二句:意思是人心都是相同的,帝王應(yīng)體察百姓之心。一人,指秦皇帝。
(39)紛奢:繁華奢侈。
(40)錙銖(zīzhū):古代重量單位,六銖為一錙,四錙為一兩,此喻輕徽、細(xì)小。
(41)磷磷:巖石繁密的樣子,此指釘頭密集。
(42)庾:谷倉。
(43)直欄橫檻:欄桿縱橫。
(44)九土:九州,即中國。
(45)嘔啞:形容紛繁的樂器聲。
(46)獨夫:殘暴失道、眾叛親離的君主,此指秦始皇。
(47)驕固:驕橫頑固。
(48)戍卒叫:指陳涉、吳廣起義。史載,陳涉曾戍守漁陽,故稱戍卒。
(49)函谷:關(guān)名,在渭南靈寶縣東北,為秦東邊關(guān)隘。 舉:攻下。
(50)“楚人”二句:指項羽火燒阿房宮。《史記·項羽本紀(jì)》:漢元年〈206〉十二月,“項羽引兵西屠咸陽,殺秦降王子嬰,燒秦宮室,火三月不滅。”可憐,可惜。
(51)族:滅族。
(52)遞三世:傳了三代。即秦始皇、秦二世和秦王子嬰。
(53)“后人”三句:意思是后人哀嘆秦朝滅亡,但不以此為借鑒,那么也將使更后的人來哀嘆他們。
杜牧《阿房宮賦》藝術(shù)手法
一、想像、比喻與夸張
阿房宮毀于戰(zhàn)火,其形制如何,早已無人能夠說清,《史記·秦始皇本紀(jì)》的記載(見“有關(guān)資料”霍松林的《〈阿房宮賦〉鑒賞》引文)也不很詳。這給寫“阿房宮”造成了困難,但卻給作者留下了馳騁想像的空間。可以說,杜牧在這篇賦中藝術(shù)地再造了阿房宮。無論是對樓閣廊檐的工筆細(xì)刻,還是對長橋復(fù)道的潑墨揮灑,都是出自想像。這些奇特的想像不但不給人以造作之感,反而能帶動人沿著他開辟的路徑走下去,在頭腦中活現(xiàn)當(dāng)年這座宮殿的盛況。這種效果的取得,和本文運用生動的比喻、大膽的夸張有直接關(guān)系。如“使負(fù)棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫”一段出于想像,既是比喻,也是夸張,具有很強的藝術(shù)感染力。
二、描寫、鋪排與議論
從整體結(jié)構(gòu)來看,此賦前兩段以描寫為主,后兩段以議論為主。前面的描寫是為后面的議論作鋪墊的。但是,無論描寫還是議論,都大量采用了鋪排的手法,敘事言情,極盡其致,氣勢奪人,令人耳目一新。描寫中鋪排的例子,如“明星熒熒,開妝鏡也”一段;議論中鋪排的例子,如結(jié)尾一段的正反述說。這固然是賦體的傳統(tǒng)寫法,但值得稱道的是杜牧沒有像編類書一樣堆砌相同詞語,而是寫得不繁縟冗雜,恰到好處。
三、駢句散行,錯落有致
此賦發(fā)揮了駢文的某些長處,如鋪排、對偶、押韻等,但也大量使用單句散行,增強表現(xiàn)力。如在用了“五步一樓,十步一閣;廊腰縵回,檐牙高啄;各抱地勢,鉤心斗角”六個四字句后,接以“盤盤焉,焉,蜂房水渦,矗不知其幾千萬落”一個散行的長句。這樣,句子整散結(jié)合,長短不拘,節(jié)奏鮮明,更富于表現(xiàn)力。
杜牧《阿房宮賦》高頻考點
一、古今異義
1、鉤心斗角
古:指宮室結(jié)構(gòu)的參差錯落,精巧工致;今:比喻用盡心機,明爭暗斗。
2、明星
古:明亮的星光;今:指行業(yè)中做出成績,出了名的人。
3、經(jīng)營
古:指金玉珠寶等物;今:指籌劃管理或組織(企業(yè)、活動)。
4、精英
古:指金玉珠寶等物;今:指優(yōu)秀人才。
5、可憐
古:可惜;今:憐憫,同情。
6、隔離
古義:遮斷,遮蔽 今義:不讓聚在一起,避免接觸
7、直走
古義:趨向 今義:行走
8、氣候
古義:文中是指情緒氣氛之意 今義:是指一個地區(qū)的氣象概況
二、常見實詞歸類
1、一:①六王畢,四海一 (統(tǒng)一) ②楚人一炬,可憐焦土 (數(shù)詞)
③黃鶴一去不復(fù)返 (一旦) ○4上食埃土,下飲黃泉,用心一也 (專一)
○5合從締交,相與為一 (一體)
2、愛: ①秦愛紛奢,人亦念其家 (喜愛) ②使秦復(fù)愛六國之人 (愛護)
③不愛珍器重寶肥饒之地 (吝惜)
3、取①奈何取之盡錙銖,用之如泥沙 (奪取) ②青,取之于藍(lán),而青于藍(lán)(提取)
4、族: ①族秦者秦也,非天下也 (滅族) ②士大夫之族,曰師曰弟子云者 (類)
5、縵
廊腰縵回(名詞,無花紋的帛,這里名詞作狀語)
縵立遠(yuǎn)視(形容詞,通“曼”,久長)
6、盡
一肌一容,盡態(tài)極妍(副詞,達到頂點)
奈何取之盡錙銖(動詞,取盡)
7、使
使天下之人,不敢言而敢怒(動詞,讓)
使秦復(fù)愛六國之人(連詞,假使)
8、為
朝歌夜弦,為秦宮人(動詞,成為)
則遞三世可至萬世而為君(動詞,做,當(dāng))
三、文言虛詞
1.焉
(1) 形容詞詞尾,相當(dāng)于“然”。 盤盤焉,囷囷焉
(2) 句末語氣詞。 縵立遠(yuǎn)視,而望幸焉
2.而
(1) 連詞,表承接。 驪山北構(gòu)而西折/縵立遠(yuǎn)視,而望幸焉/則遞三世可至萬世而為君/秦人不暇自哀,而后人哀之
(2) 連詞,表轉(zhuǎn)折。 一日之內(nèi),一宮之間,而氣候不齊/使天下之人,不敢言而敢怒/后人哀之而不鑒之
3.其
(1) 代詞。 杳不知其所之也(指宮車)/ 幾世幾年,摞掠其人,倚疊如山(代六國)/ 一旦不能有,輸來其間(代秦國)
(2) 代詞,自己的,作定語。 使六國各愛其人
4.于
(1) 介詞,到。 辭樓下殿,輦來于秦
(2) 介詞,表比較。 使負(fù)棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫
5.之
(1) 動詞,往,去。 轆轆遠(yuǎn)聽,杳不知其所之也
(2) 助詞,的。 一人之心,千萬人之心也
(3) 代詞。 奈何取之盡錙銖(代財物)/ 秦人不暇自哀,而后人哀之(代秦人)
三、詞類活用
(一)名詞用作動詞
1、輦來于秦 (乘坐輦車) 2、朝歌夜弦 (奏樂)
3、鼎鐺玉石 (把鼎當(dāng)做;把玉當(dāng)做) 4、金塊珠礫 (把金當(dāng)做;把珠當(dāng)做)
5、楚人一炬 (火把) 6、族秦者秦也 (滅族,殺死一族的人)
(二)名詞用作狀語
1、驪山北構(gòu)而西折 (向北;向西)
驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽(向北,向西)/ 廊腰縵回,檐牙高啄(像綢帶一樣)/ 蜂房水渦,矗不知乎幾千萬落(像蜂房,像水渦)/ 辭樓下殿,輦來于秦(乘輦車)/ 鼎鐺玉石,金塊珠礫(把鼎……、把玉……、把金……、把珠……
數(shù)詞用作動詞 : 六王畢,四海一(統(tǒng)一)
名詞作動詞。 復(fù)道行空,不霽何虹(出現(xiàn)虹)/ 長橋臥波,未云何龍(出現(xiàn)龍)/ 朝歌夜弦,為秦宮人(唱歌,彈琴)/ 楚人一炬,可憐焦土(化為焦土)/ 鼎鐺玉石,金塊珠礫(當(dāng)作鐺、石、塊、礫)
(4) 動詞作名詞。 燕趙之收藏,韓魏之經(jīng)營(指金玉珠寶之物)
(5) 動詞意動用法。 后人哀之而不鑒之(以……為鑒)
四、文言句式
判斷句:
1、滅六國者六國也,非秦也。
2、族秦者秦也,非天下也。
一人之心,千萬人之心也
疑問句
(1)長橋臥波,未云何龍(疑問代詞“何”表疑問)
(2)奈何取之盡錙銖,用之如泥沙(代詞“奈何”表疑問)
(3)誰得而族滅也(疑問代詞“誰”與“也”表疑問)
省略句
(1)五步(有)一樓,十步(有)一閣(省謂語“有”)
(2)長橋臥(于)波,未云何龍(省介詞“于”)
(3)幾世幾年,摞掠(于)其人(省介詞“于”)
(4)誰得而族滅(秦國)也(省賓語“秦國”)
倒裝句
(1)使負(fù)棟之柱,多于南畝之農(nóng)夫(于南畝之農(nóng)夫多,介賓短語后置)
(2)秦人不暇自哀(哀自,賓語前置)
被動句:
戍卒叫,函谷舉。