關于離騷原文及翻譯
離騷(節選)
帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
皇覽揆余初度兮,肇錫余以嘉名:
名余曰正則兮,字余曰靈均。
紛吾既有此內美兮,又重之以修能。
扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。
汨余若將不及兮,恐年歲之不吾與。
朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽。
日月忽其不淹兮,春與秋其代序。
惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。(惟 通:唯)
不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度?
乘騏驥以馳騁兮,來吾道夫先路!
昔三后之純粹兮,固眾芳之所在。
雜申椒與菌桂兮,豈惟紉夫蕙茝!
彼堯、舜之耿介兮,既遵道而得路。
何桀紂之猖披兮,夫惟捷徑以窘步。
惟夫黨人之偷樂兮,路幽昧以險隘。
豈余身之殫殃兮,恐皇輿之敗績!
忽奔走以先后兮,及前王之踵武。
荃不查余之中情兮,反信讒而齌怒。
余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也。
指九天以為正兮,夫惟靈修之故也。
曰黃昏以為期兮,羌中道而改路!
初既與余成言兮,后悔遁而有他。
余既不難夫離別兮,傷靈修之數化。
余既滋蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝。
畦留夷與揭車兮,雜杜衡與芳芷。
冀枝葉之峻茂兮,愿俟時乎吾將刈。
雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪穢。
眾皆競進以貪婪兮,憑不厭乎求索。
羌內恕己以量人兮,各興心而嫉妒。
忽馳騖以追逐兮,非余心之所急。
老冉冉其將至兮,恐修名之不立。
朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。
茍余情其信姱以練要兮,長顑頷亦何傷。
掔木根以結茞兮,貫薜荔之落蕊。
矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之纚纚。
謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。
雖不周于今之人兮,愿依彭咸之遺則。
長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。
余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。
既替余以蕙纕兮,又申之以攬茝。
亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。
怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心。
眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。
固時俗之工巧兮,偭規矩而改錯。
背繩墨以追曲兮,競周容以為度。
忳郁邑余侘傺兮,吾獨窮困乎此時也。
寧溘死以流亡兮,余不忍為此態也。
鷙鳥之不群兮,自前世而固然。
何方圜之能周兮,夫孰異道而相安?
屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。
伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。
回朕車以復路兮,及行迷之未遠。
步余馬于蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。
進不入以離尤兮,退將復修吾初服。
制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。
不吾知其亦已兮,茍余情其信芳。
高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。
芳與澤其雜糅兮,唯昭質其猶未虧。
忽反顧以游目兮,將往觀乎四荒。
佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。
民生各有所樂兮,余獨好修以為常。
雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。
女嬃之嬋媛兮,申申其詈予,曰:
「鯀婞直以亡身兮,終然夭乎羽之野。
汝何博謇而好修兮,紛獨有此姱節?
薋菉葹以盈室兮,判獨離而不服?!?/p>
眾不可戶說兮,孰云察余之中情?
世并舉而好朋兮,夫何煢獨而不予聽?
依前圣以節中兮,喟憑心而歷茲。
濟沅、湘以南征兮,就重華而敶詞:
啟《九辯》與《九歌》兮,夏康娛以自縱。
不顧難以圖后兮,五子用失乎家衖。
羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。
固亂流其鮮終兮,浞又貪夫厥家。
澆身被服強圉兮,縱欲而不忍。
日康娛而自忘兮,厥首用夫顛隕。
夏桀之常違兮,乃遂焉而逢殃。
后辛之菹醢兮,殷宗用而不長。
湯、禹儼而祗敬兮,周論道而莫差。
舉賢才而授能兮,循繩墨而不頗。
皇天無私阿兮,覽民德焉錯輔。
夫維圣哲以茂行兮,茍得用此下土。
瞻前而顧后兮,相觀民之計極。
夫孰非義而可用兮?孰非善而可服?
阽余身而危死兮,覽余初其猶未悔。
不量鑿而正枘兮,固前修以菹醢。
曾歔欷余郁邑兮,哀朕時之不當。
攬茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。
跪敷衽以陳辭兮,耿吾既得此中正。
駟玉虬以桀鹥兮,溘埃風余上征。
朝發軔于蒼梧兮,夕余至乎縣圃。
欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮。
吾令羲和弭節兮,望崦嵫而勿迫。
路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。
飲余馬于咸池兮,總余轡乎扶桑。
折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊。
前望舒使先驅兮,后飛廉使奔屬。
鸞皇為余先戒兮,雷師告余以未具。
吾令鳳鳥飛騰兮,繼之以日夜。
飄風屯其相離兮,帥云霓而來御。
紛總總其離合兮,斑陸離其上下。
吾令帝閽開關兮,倚閶闔而望予。
時曖曖其將罷兮,結幽蘭而延佇。
世溷濁而不分兮,好蔽美而嫉妒。
朝吾將濟于白水兮,登閬風而紲馬。
忽反顧以流涕兮,哀高丘之無女。
溘吾游此兮,折瓊枝以繼佩。
及榮華之未落兮,相下女之可詒。
吾令豐隆乘云兮,求宓妃之所在。
解佩纕以結言兮,吾令謇修以為理。
紛總總其離合兮,忽緯繣其難遷。
夕歸次于窮石兮,朝濯發乎洧盤。
保厥美以驕傲兮,日康娛以淫游。
雖信美而無禮兮,來違棄而改求。
覽相觀于四極兮,周流乎天余乃下。
望瑤臺之偃蹇兮,見有娀之佚女。
吾令鴆為媒兮,鴆告余以不好。
雄鳩之鳴逝兮,余猶惡其佻巧。
心猶豫而狐疑兮,欲自適而不可。
鳳皇既受詒兮,恐高辛之先我。
欲遠集而無所止兮,聊浮游以逍遙。
及少康之未家兮,留有虞之二姚。
理弱而媒拙兮,恐導言之不固。
世溷濁而嫉賢兮,好蔽美而稱惡。
閨中既以邃遠兮,哲王又不寤。
懷朕情而不發兮,余焉能忍而與此終古?
索瓊茅以筳篿兮,命靈氛為余占之。
曰:「兩美其必合兮,孰信修而慕之?
思九州之博大兮,豈惟是其有女?」
曰:「勉遠逝而無狐疑兮,孰求美而釋女?
何所獨無芳草兮,爾何懷乎故宇?」
世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善惡?
民好惡其不同兮,惟此黨人其獨異!
戶服艾以盈要兮,謂幽蘭其不可佩。
覽察草木其猶未得兮,豈珵美之能當?
蘇糞壤以充祎兮,謂申椒其不芳。
欲從靈氛之吉占兮,心猶豫而狐疑。
巫咸將夕降兮,懷椒糈而要之。
百神翳其備降兮,九疑繽其并迎。
皇剡剡其揚靈兮,告余以吉故。
曰:「勉升降以上下兮,求矩矱之所同。
湯、禹儼而求合兮,摯、咎繇而能調。
茍中情其好修兮,又何必用夫行媒?
說操筑于傅巖兮,武丁用而不疑。
呂望之鼓刀兮,遭周文而得舉。
寧戚之謳歌兮,齊桓聞以該輔。
及年歲之未晏兮,時亦猶其未央。
恐鵜鴃之先鳴兮,使夫百草為之不芳?!?/p>
何瓊佩之偃蹇兮,眾薆然而蔽之。
惟此黨人之不諒兮,恐嫉妒而折之。
時繽紛其變易兮,又何可以淹留?
蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為茅。
何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也?
豈其有他故兮,莫好修之害也!
余以蘭為可恃兮,羌無實而容長。
委厥美以從俗兮,茍得列乎眾芳。
椒專佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩幃。
既干進而務入兮,又何芳之能祗?
固時俗之流從兮,又孰能無變化?
覽椒蘭其若茲兮,又況揭車與江離?
惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲。
芳菲菲而難虧兮,芬至今猶未沬。
和調度以自娛兮,聊浮游而求女。
及余飾之方壯兮,周流觀乎上下。
靈氛既告余以吉占兮,歷吉日乎吾將行。
折瓊枝以為羞兮,精瓊爢以為粻。
為余駕飛龍兮,雜瑤象以為車。
何離心之可同兮?吾將遠逝以自疏。
邅吾道夫昆侖兮,路修遠以周流。
揚云霓之晻藹兮,鳴玉鸞之啾啾。
朝發軔于天津兮,夕余至乎西極。
鳳皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。
忽吾行此流沙兮,遵赤水而容與。
麾蛟龍使梁津兮,詔西皇使涉予。
路修遠以多艱兮,騰眾車使徑待。
路不周以左轉兮,指西海以為期。
屯余車其千乘兮,齊玉轪而并馳。
駕八龍之婉婉兮,載云旗之委蛇。
抑志而弭節兮,神高馳之邈邈。
奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷樂。
陟升皇之赫戲兮,忽臨睨夫舊鄉。
仆夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行。
亂曰:已矣哉!
國無人莫我知兮,又何懷乎故都!
既莫足與為美政兮,吾將從彭咸之所居!
注釋譯文
詞句注釋
1.離騷:猶離憂。王逸《楚辭章句·離騷序》:“離,別也;騷,愁也?!贝祟}目之義,歷來多有爭議,其中具有代表性的有四種。一、班固《漢書·離騷贊序》:“離,猶遭也。騷,憂也。明已遭憂作也?!奔措x騷,遭憂。二、錢澄之《屈詁》:“離為遭,騷為擾動。擾者,屈原以忠被讒,志不忘君,心煩意亂,去住不寧,故曰騷也。”三、《離騷》即楚古曲名《勞商》,游國恩《離騷纂義》:“第考本書《大招》有云:伏羲《駕辯》,楚《勞商》只。王逸注,《駕辯》《勞商》皆曲名也。按《勞商》與《離騷》本雙聲字,古音宵,歌、陽、幽并以旁紐通轉。疑《勞商》即《離騷》之轉音,一事而異名者耳。”四、林庚《中國歷代詩歌選》:離騷,等于說“牢騷”,“離”“牢”是雙聲字。
2.高陽:楚之遠祖顓頊之號。一說即祝融吳回。苗裔(yì):喻指子孫后代。裔,衣服的末邊。
3.朕:我。皇考:已故父親的尊稱。一說指太祖或曾祖?;剩?,即光明,偉大。
4.攝提:太歲在寅時為攝提格。此指寅年。貞:正當。孟陬(zōu):夏歷正月。
5.庚寅:指庚寅日。降:降生,出生。
6.皇:皇考。揆(kuí):揣測。
7.肇(zhào):開始。錫:賜。
8.名:命名。
9.字:起個表字。
10.紛:盛多貌,修飾“內美”。內美:先天具有的美好品質。
11.重(chóng):再,加上。脩(xiū):同“修”,美好。
12.扈(hù):披。江離:香草名。辟:同“僻”,幽僻。芷:白芷,香草名。
13.紉(rèn):草有莖葉可做繩索。秋蘭:香草名。即澤蘭,秋季開花。
14.汩(yù):水流急貌。此用以形容時光飛逝。
15.不吾與:即“不與吾”。與,等待。
16.搴(qiān):摘。阰(pí):山坡。
17.攬:采。宿莽:草名,經冬不死。
18.忽:迅速貌。淹:停留。
19.代序:不斷更迭。
20.惟:想到。
21.遲暮:衰老。
22.撫:趁,憑。
23.此度:指現行的政治法度。
24.騏(qí)驥(jì):駿馬。
25.道(dǎo):通“導”,引導。
26.三后:或指楚先君熊繹、若敖、蚡冒三王。后,君。
27.固:本來。眾芳:即指下文的椒、桂、蕙、茝等香草,比喻群賢。
28.申椒:申地的椒。椒,花椒,是一種香料。菌桂:肉桂,桂樹的一種,是一種香料。
29.維:通“唯”,只。紉:結成繩索。夫:彼。蕙(huì)茝(chǎi):均為香草名。
30.耿介:光明正大。
31.遵道:遵循正道。道,正確的道理。路:比喻治國的正確途徑。
32.何:何等。猖披:猖狂。
33.捷徑:邪道。
34.黨人:指當時結黨營私的腐朽集團。偷樂:茍安享樂。
35.幽昧(mèi):昏暗不明。
36.憚殃(yāng):害怕災禍。
37.敗績:此指君國顛覆。
38.忽:急,猶言“匆忙地”。
39.及:趕上。踵武:足跡。
40.荃(quán):香草名,喻楚懷王。中情:內心。
41.齌(jì)怒:暴怒。
42.謇(jiǎn)謇:忠貞直言貌。
43.舍:停止。此指停止進諫。
44.九天:古人認為天有九重。正:通“證”。
45.夫唯:因為。靈脩:楚人對君王的美稱。
46.“曰黃昏”二句:有些版本無此二句,疑為《九章·抽思》篇中的相似文句所竄入。羌,楚方言發語詞。
47.成言:約定。
48.遁:隱,隱遁其情。有他:另外的打算。
49.既:本來。難:憚,畏懼。
50.數(shuò)化:多次變化。
51.滋:栽種。畹(wǎn):三十畝為畹。
52.樹:種植。
53.畦:五十畝為畦。留夷:即芍藥。揭車:香草名,花白,味辛。
54.杜衡:俗名馬蹄香,似葵而香。芳芷:香草名。
55.冀:希望。峻茂:高大茂盛。
56.竢(sì):通“俟”,等待。刈(yì):收獲。
57.萎絕:枯萎凋落。
58.蕪穢:長滿荒草,喻人才變質。
59.競進:爭先恐后往上爬。
60.憑:滿。猒(yàn):同“饜”,滿足。
61.內恕己:對自己寬容。
62.興:生,起意。
63.馳騖(wù):亂跑。
64.所急:急迫的事。
65.冉冉:漸漸。
66.墜露:欲墜之露。
67.落英:零落的花。一說初生的花。
68.茍:只要。信:果真。姱(kuā):美好。練要:精誠專一。
69.顑(kǎn)頷(hàn):因饑餓而面黃肌瘦的樣子。
70.掔(qiān):持取。
71.貫:串連。
72.矯:舉,拿。
73.索:搓繩。纚(xǐ)纚:繩索美好貌。
74.法:效法。
75.服:做,從事。
76.周:相容,合。
77.彭咸:殷大夫,諫其君,不聽,投江而死。遺則:留下的榜樣。
78.太息:嘆氣。掩涕:拭淚。
79.脩姱:潔凈而美好。鞿(jī)羈:自我約束。
80.誶(suì):進諫。替:廢。
81.纕(xiāng):佩帶。
82.申:重復。
83.悔:怨恨。
84.浩蕩:放蕩自恣,不深思熟慮的樣子。
85.民心:人心。一說指屈原的用心。
86.眾女:喻群臣。
87.謠:詆毀。諑(zhuó):誹謗。
88.工巧:善于取巧。
89.偭(miǎn):面對著,違背。錯:通“措”,措施,指先圣之法。
90.繩墨:正曲直之具。曲:斜曲。
91.周容:茍合取容,指以求容媚為常法。
92.侘(chà)傺(chì):不得志貌。
93.窮困:走投無路。
94.溘(kè):忽然。流亡:隨水漂流而去。
95.此態:茍合取容之態。
96.鷙(zhì)鳥:摯鳥,即雎鳩。不群:指不與眾鳥同群。
97.前世:古代。
98.圜(yuán):同“圓”。周:合,相合。
99.屈心:委曲心志。
100.尤:過錯。攘:取,指不推辭,忍受。詬(gòu):咒罵,恥辱。
101.伏:同“服”,保持,堅守。死直:為忠直而死。
102.厚:看重,嘉許。
103.相:觀看。道:道路。
104.延佇:久立,久留。延,長久。反:同“返”。
105.回:調轉。復路:走回頭路。
106.行迷:指迷途。
107.步:慢慢走。皋(gāo):水邊高地。
108.焉:于此。止息:休息一下。
109.離尤:獲罪。離,通“罹”,遭到。
110.脩吾初服:指修身潔行。初服,未仕前的服飾,喻指初衷。
111.制:裁制。芰(jì):菱葉。
112.芙蓉:荷花。
113.不吾知:即“不知吾”。
114.茍:如果。
115.岌岌:高聳貌。
116.陸離:修長美好貌。
117.芳:指芬芳之物。
118.昭質:光明純潔的品質。
119.游目:縱目瞭望。
120.往觀:前去觀望。
121.繽紛:盛多貌。
122.章:同“彰”,明顯。
123.民生:人生。一說人性。
124.常:恒常之法。
125.猶:尚且。
126.懲:懼怕。
127.女嬃(xū):屈原姐姐。嬋(chán)媛(yuán):通“啴咺”,喘息,此指呼吸急促。一說牽掛。
128.申申:重重地,狠狠地。一說反反復復。詈(lì):責罵。
129.鮌(gǔn):即鯀,禹之父。婞(xìng)直:剛正。
130.殀(yāo):同“夭”。羽之野:羽山的郊野。
131.謇:直言,秉性忠直。
132.姱節:美好的節操。
133.薋(cí):積聚。菉(lù)葹(shī):皆草名。盈室:滿屋。
134.判:區別。
135.戶說(shuì):挨家挨戶地說明己之心志。
136.云:助詞,無實義。
137.朋:朋黨。
138.煢(qióng):孤,苦。
139.節中:節度中和。
140.喟(kuì):嘆息。
141.濟:渡過。
142.就:靠近。重華:舜之號。敶(chén):同“陳”。
143.啟:禹之子。夏朝開國君主。九辯與九歌:相傳是啟從天上偷帶到人間的樂曲。
144.夏:大??祳剩旱惨荩瑘D享樂。
145.圖后:考慮將來。
146.五子:指夏啟的五個兒子。用:因此。家衖(xiàng):內訌。衖,同“巷”。
147.羿(yì):指后羿。畋(tián):打獵。
148.封狐:大狐。
149.鮮(xiǎn):少。
150.浞(zhuó):指寒浞,后羿的相。
151.澆(ào):寒浞之子。強圉(yǔ):強壯多力。
152.不忍:不能加以克制。
153.日:天天。
154.用夫:因此。
155.夏桀(jié):夏朝亡國之君。
156.遂焉:終然,終于。
157.辛:商紂王名。菹(zū)醢(hǎi):古代酷刑,指剁成肉醬。
158.用而:因而。
159.儼(yǎn):莊嚴。祗(zhī)敬:恭敬謹慎。
160.莫差:沒有絲毫差錯。
161.授:任用。
162.頗:傾斜。
163.私阿:偏私。
164.錯:通“措”,措置。
165.茂行:美好的德行。
166.下土:天下。
167.瞻前而顧后:觀察古往今來的成敗。
168.相(xiàng)觀:觀察。
169.非義:不行仁義。
170.非善:不行善事。服:用,行。
171.阽(diàn):臨近危險之境。
172.覽:觀。初:初志。
173.鑿(zuò):器物上的孔眼。枘(ruì):榫頭。
174.前脩:前賢。
175.曾:一次次。一說通“增”,愈加。
176.當:遇。
177.茹蕙:柔軟的蕙草。
178.沾:浸濕。浪浪:淚流不止貌。
179.敷:鋪開。衽(rèn):衣的前襟。
180.中正:中正之道。
181.駟(sì):駕車。椉(chéng):同“乘”。鹥(yī):鳳凰一類的鳥。
182.上征:上天遠行。
183.發軔(rèn):出發。蒼梧:舜所葬之地。
184.縣(xuán)圃(pǔ):即懸圃,神山,在昆侖山上。
185.靈瑣:神人所居的宮門。
186.羲和:神話中給太陽駕車的神人。弭(mǐ)節:按節徐步。
187.崦(yān)嵫(zī):神話中日所入之山。
188.曼曼:即漫漫,遙遠貌。脩:長。
189.咸池:神話中日浴處。
190.扶桑:日出所拂之木。
191.若木:日入之處之木。
192.相羊:通“徜徉”,徘徊。
193.望舒:神話中給月神駕車的神人。
194.飛廉:神話中的風神。屬(zhǔ):跟隨。
195.皇:通“凰”。先戒:先行而戒備。
196.雷師:雷神。
197.鳳鳥:指鳳車。
198.飄風:旋風。
199.帥:通“率”。御:迎接。
200.離合:忽散忽聚。
201.斑:文彩雜亂。
202.帝閽(hūn):為天帝守門的人。
203.閶(chāng)闔(hé):天門。
204.曖(ài)曖:昏暗貌。
205.結:編結。
206.溷(hùn)濁:混亂污濁。
207.蔽:掩蓋。
208.白水:神話中水名。
209.緤(xiè):拴,系。
210.反顧:回頭望。
211.女:神女。
212.春宮:東方青帝之宮。
213.瓊枝:玉樹的枝。
214.榮華:花朵。
215.詒(yí):通“貽”,贈送。
216.豐?。涸粕瘛?/p>
217.宓(fú)妃:神女,伏羲氏之女。
218.結言:訂約結誓。
219.謇脩:人名。理:使者,媒人。
220.緯繣(huà):乖戾,別扭。
221.次:住宿。
222.洧(wěi)盤:神話中水名。
223.保:依仗。
224.淫游:過分游樂。
225.違棄:拋開。
226.覽相觀:細細觀察。
227.周流:周游。
228.瑤臺:以玉砌成的臺。偃(yǎn)蹇(jiǎn):高貌。
229.有娀(sōng):國名。佚女:美女。
230.鴆(zhèn):鳥名。
231.鳴逝:邊叫邊飛。
232.佻(tiāo):輕浮。
233.猶豫:拿不定主意。
234.適:往。
235.受詒:受帝嚳的委托。詒,托。
236.集:棲止。
237.浮游:漫游。
238.及:趁著。
239.有虞(yú):國名,姚姓。
240.理弱:指媒人軟弱。
241.導言:媒人撮合的言辭。
242.嫉賢:嫉妒賢能。
243.稱惡:稱揚邪佞。
244.邃(suì)遠:深遠,喻不可接近。
245.哲王:賢智的君王。
246.發:伸,抒泄。
247.終古:永久。
248.藑(qióng)茅:用來占卜的靈草。筳(tíng)篿(zhuān):用來占卜的竹片。
249.靈氛:巫者名,傳說為古之善占卜者。
250.信脩:誠然美好。
251.九州:泛指天下。
252.是:此,指楚國。女:美女。
253.勉:勉力,勤力。
254.釋:放,放過。女(rǔ):通“汝”。
255.何所:何處。
256.故宇:舊居。
257.昡(xuàn)曜(yào):本指陽光強烈令人眼花,引申為眼光迷亂的樣子。
258.察:明辨。惡(wù):厭惡,憎惡。
259.民:指天下眾人。
260.黨人:朋黨之人。
261.戶:家家戶戶。服:佩用。要:通“腰”。
262.覽察:察看。
263.珵(chéng):美玉。
264.蘇:取。糞壤:糞土。幃:香囊。
265.申椒:申地之椒。
266.占:卜兆。
267.巫咸:古神巫。夕降:傍晚從天而降。
268.懷:包藏。糈(xǔ):精米。要:通“邀”,迎接祈求。
269.百神:指天上的眾神。備降:一齊降臨。
270.九疑:九疑山之神。繽:盛貌。
271.皇:光彩貌。
272.吉故:明君遇賢臣的吉祥故事。
273.榘(jǔ):同“矩”。矱(yuē):法度,準則。
274.嚴:一作“儼”,敬。合:志同道合的人。
275.摯(zhì):伊尹名。咎繇(yáo):即皋陶。調:協調。
276.中情:中心情實。
277.用:憑借。
278.說(yuè):指傅說,殷高宗的賢相。操:持,拿。
279.武?。阂蟾咦诿?。用:重用。
280.呂望:指呂尚。
281.周文:周文王。舉:舉用。
282.寧戚:春秋時衛人,齊桓公舉用為卿。
283.該輔:以備輔佐。該,備。
284.晏:晚。
285.央:盡。
286.鵜(tí)鴂(jué):鳥名,即杜鵑。一說伯勞。
287.百草:各種花草。
288.瓊佩:佩玉。偃蹇:盛多美麗貌。
289.薆(ài):遮蔽。
290.諒:誠信。
291.折:摧毀。
292.繽紛:紛亂。變易:變化。
293.茅:惡草,喻已經蛻化變質的讒佞之人。
294.直:變易太甚之意。
295.他故:其他的理由。
296.莫:不。害:弊端。
297.蘭:隱喻賢才之變節者。
298.無實:不結果實。容:外表。
299.委:丟棄。
300.茍得:茍且地得以。指自身的才德與所取得的地位不相稱。
301.椒:花椒。喻賢才之變節者。佞:諂媚。慢慆(tāo):傲慢無禮。
302.樧(shā):茱萸。一說亦指椒類。此句一本無“欲”字。
303.干(gān)進:求進。務入:鉆營。
304.祗:散發。
305.流從:隨波逐流。一作“從流”。
306.揭車與江離:喻自己培育的一般人才。
307.茲佩:此佩,喻自己的內美與追求。
308.歷茲:至此。
309.芳菲菲:指香氣濃郁。虧:減少。
310.沬(mèi):通“昧”,暗淡,泯滅。
311.和:使之和諧。調(diào):身上玉佩發出的鏗鏘響聲。度:步伐整齊。自娛:自樂。
312.聊:姑且。求女:尋求志同道合的人。
313.方:正。
314.上下:到處。
315.吉占:吉卦。
316.歷:選擇。
317.羞:通“饈”,指美食。
318.瓊爢(mí):玉屑。粻(zhāng):糧食。
319.雜:兼用?,帲河袷O螅合笱?。
320.離心:不同心。
321.遠逝:遠去。
322.邅(zhān):楚方言,轉向。
323.晻(ǎn)藹:旌旗蔽日貌。
324.玉鸞:玉鈴。
325.天津:天河渡口,在東極箕、斗之間。
326.西極:西方的盡頭。
327.翼:張開翼翅。
328.翼翼:從容自得貌。
329.流沙:神話中沙漠地帶。
330.赤水:神話中水名,源出昆侖山。容與:躊躇不前之意。
331.麾(huī):指揮。梁:架橋。
332.西皇:西方之神,即帝少嗥。
333.騰:告,傳令。
334.不周:神話中山名,在昆侖西北。
335.西海:神話中西方之海。
336.屯:聚集。
337.轪(dài):車輪。
338.婉婉:同“蜿蜿”,形容龍的形體擺動。
339.委(wēi)蛇(yí):形容云旗飄動。
340.志:通“幟”,旗幟。
341.神:神思,思緒。邈(miǎo)邈:遙遠無際貌。
342.韶:即《九韶》,傳說中虞舜時的樂舞。
343.假(jiǎ)日:猶言借此時機。媮(yú):通“愉”,樂。
344.皇:天。赫戲:光明貌。
345.睨(nì):旁視。舊鄉:指楚國。
346.仆:御者。懷:思。
347.蜷局:卷屈不行貌。
348.亂:終篇的結語。
349.已矣哉:算了吧。
350.莫我知:即“莫知我”。
351.足:足以。美政:行美德,施善政。
352.彭咸之所居:指昆侖流沙一帶,彭咸遁跡歸隱之所。
創作背景
關于《離騷》的創作年代,司馬遷在《史記·太史公自序》里說“屈原放逐,著《離騷》”,在《報任安書》中也說“屈原放逐,乃賦《離騷》”,漢人對此無異辭。據此,《離騷》當作于屈原放逐之后。今人對此說法不一,有說作于楚懷王時屈原被疏遠后,有說作于楚頃襄王時屈原被流放后,有說作于懷王末頃襄王初,有說始作于懷王時而成于頃襄王初,迄無定論。寫作時間當在秋天。
關于《離騷》的創作緣由,司馬遷在《史記·屈原列傳》中引劉安《離騷傳》說:“屈平疾王聽之不聰也,讒諂之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故憂愁幽思而作《離騷》?!庇终f:“屈原正道直行,竭忠盡智以事其君,讒人間之,可謂窮矣。信而見疑,忠而被謗,能無怨乎?屈平之作《離騷》,蓋自怨生也?!鼻摹皯n愁幽思”和怨憤,是和楚國的政治現實緊密聯系在一起的?!峨x騷》就是他根據楚國的政治現實和自己的不平遭遇,“發憤以抒情”而創作的一首政治抒情詩。由于其中曲折盡情地抒寫了詩人的身世、思想和境遇,因此也有人把它看作是屈原生活歷程的形象記錄,稱它為詩人的自敘傳。
作者簡介
屈原,戰國末期楚國詩人。名平,字原。又自云名正則,字靈均。出身楚國貴族。初輔佐懷王,做過左徒、三閭大夫。學識淵博,主張彰明法度,舉賢授能,東聯齊國,西抗強秦。后遭讒害而去職。頃襄王時被放逐,長期流浪沅湘流域。后因楚國的政治更加腐敗,郢都也為秦兵攻破,他既無力挽救楚國的危亡,又深感政治理想無法實現,遂投汨羅江而亡。劉向輯《楚辭》收錄其作品二十余篇,主要有《離騷》《九章》《天問》《九歌》等。
離騷原文翻譯及賞析
《離騷》是一首充滿激情的政治抒情詩,是一首現實主義與浪漫主義相結合的藝術杰作。詩中的一些片斷情節反映著當時的歷史事實(如“初既與余成言兮。后悔遁而有他?!瓊`脩之數化”即指懷王在政治外交上和對屈原態度上的幾次反覆)。但表現上完全采用了浪漫主義的方法:不僅運用了神話、傳說材料,也大量運用了比興手法,以花草、禽鳥寄托情意,“以情為里,以物為表,抑郁沉怨”(劉師培《論文雜記》)。而詩人采用的比喻象征中對喻體的調遣,又基于傳統文化的底蘊,因而總給人以言有盡而意無窮之感。
由于詩人無比的憂憤和難以壓抑的激情,全詩如大河之奔流,浩浩蕩蕩,不見端緒。但是,細心玩味,無論詩情意境的設想,還是外部結構,都體現了詩人不凡的藝術匠心。
從構思上說,詩中寫了兩個世界:現實世界和由天界、神靈、往古人物以及人格化了的日、月、風、雷、鸞風、鳥雀所組成的超現實世界。這超現實的虛幻世界是對現實世界表現上的一個補充。在人間見不到君王,到了天界也同樣見不到天帝;在人間是“眾皆競進以貪婪”,找不到同志,到天上求女也同樣一事無成。這同《聊齋志異》中《席方平》篇寫陰間的作用有些相似。只是《席方平》中主人公是經過由人到鬼的變化才到另一個世界,而《離騷》中則是自由來往于天地之間。這種構思更適宜于表現抒情詩瞬息變化的激情。詩人設想的天界是在高空和傳說中的神山昆侖之上,這是與從原始社會開始形成的一般意識和原型神話相一致的,所以顯得十分自然,比起后世文學作品中通過死、夢、成仙到另一個世界的處理辦法更具有神話的色彩,而沒有宗教迷信的味道。詩人所展現的背景是廣闊的,雄偉的,瑰麗的。其意境之美、之壯、之悲,是前無古人的。特別地,詩人用了龍馬的形象,作為由人間到天界,由天界到人間的工具?!渡袝泻颉坟闹姓f,帝堯繼位,“龍馬銜甲”。中國古代傳說中的動物龍的原型之一即是神化的駿馬?!吨芏Y》中說“馬八尺以上為龍”,《呂氏春秋》說“馬之美者,青龍之匹,遺風之乘”。在人間為馬,一升空即為龍。本來只是地面與高空之分,而由于神駿變化所起的暗示作用,則高空便成了天界。詩人借助自己由人間到天上,由天上到人間的情節變化,形成了這首長詩內部結構上的大開大闔。詩中所寫片斷的情節只是作為情感的載體,用以外化思想的斗爭與情緒變化。然而這些情節卻十分有效地避免了長篇抒情詩易流于空泛的弊病。
從外部結構言之,全詩分三大部分和一個禮辭。第一部分從開頭至“雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲”,自敘生平,并回顧了詩人在為現實崇高的政治理想不斷自我完善、不斷同環境斗爭的心靈歷程,以及慘遭失敗后的情緒變化。這是他的思想處于最激烈的動蕩之時的真實流露。從“女媭之嬋嬡兮,申申其詈予”至“懷朕情而不發兮,余焉能忍與此終古”為第二部分。其中寫女媭對他的指責說明連親人也不理解他,他的孤獨是無與倫比的。由此引發出向重華陳辭的情節。這是由現實社會向幻想世界的一個過渡(重華為已死一千余年的古圣賢,故向他陳辭便顯得“虛”;但詩人又設想是在其葬處蒼梧之地,故又有些“實”)。然后是巡行天上。入天宮而不能,便上下求女,表現了詩人在政治上的努力掙扎與不斷追求的頑強精神。從“索藑茅以筵篿兮”至“仆夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行”為第三部分,表現了詩人在去留問題上的思想斗爭,表現了對祖國的深厚感情,讀之令人悲愴!末尾一小節為禮辭。“既莫足以為美政兮,吾將從彭咸之所居”,雖文字不多,但表明詩人的愛國之情是與他的美政理想聯系在一起的。這是全詩到之后的畫龍點睛之筆,用以收束全詩,使詩的主題進一步深化,使詩中表現的如長江大河的奔涌情感,顯示出更為明確的流向。詩的第一部分用接近于現實主義的手法展現了詩人所處的環境和自己的歷程。而后兩部分則以色彩繽紛、波譎云詭的描寫把讀者帶入一個幻想的境界。常常展現出無比廣闊、無比神奇的場面。如果只有第一部分,雖然不能不說是一首飽含血淚的杰作,但還不能成為浪漫主義的不朽之作;而如只有后兩部分而沒有第一部分,那么詩的政治思想的底蘊就會薄一些,其主題之表現也不會像現在這樣既含蓄,又明確;既朦朧,又深刻。
《離騷》為我們塑造了一個高大的抒情主人公形象。首先,他有著突出的外部形象的特征。“高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。”“長顑頷亦何傷?!焙芏嗲漠嬒窦词共粚懮稀扒倍?,人們也可以一眼認出是屈原,就是因為都依據了詩中這種具有特征性的描寫。其次,他具有鮮明的思想性格。第一,他是一位進步的政治改革家,主張法治(“循繩墨而不頗”),主張舉賢授能。第二,他主張美政,重視人民的利益和人民的作用(“皇天無私阿兮,覽民德焉錯輔”),反對統治者的荒淫暴虐和臣子的追逐私利(陳辭一段可見)。第三,他追求真理,堅強不屈(“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔”,“雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲”)。這個形象,是中華民族精神的集中體現,兩千多年來給了無數仁人志士以品格與行為的示范,也給了他們以力量。