山東2023下半年翻譯資格準考證打印截止時間
山東2023下半年翻譯資格準考證打印截止時間
據悉,2023年下半年山東翻譯資格考試準考證打印截止時間為11月4日17時,打擊不要錯過此考試節點,請盡早打印準考證,仔細閱讀準考證上的“應試人員須知”,嚴格遵守考試要求,以免走錯考場,耽誤考試。
2023年下半年山東翻譯資格考試考前提醒
1.請提前熟悉考點地址和交通路線,不要走錯考點。
2.考試當天應綜合考慮天氣、道路、交通狀況、考點距離等因素,選擇合適的交通方式和出行路線,合理安排時間。
3.送考人員及車輛、考生車輛均不得進入考點。
4、有效身份證件:①有效期內的身份證;②有效期內的臨時身份證;③社會保障卡;考生攜帶準考證(只可攜帶一張進入考場)和有效身份證件原件,方可進入考場。
5、避免違紀違規:①應試人員可攜帶的文具僅限于黑色墨水筆或簽字筆(參加11月5日下午《筆譯實務》科目考試的應試人員可另行攜帶紙質中外、外中詞典各一本)。嚴禁將手機、智能手表(手環)、藍牙耳機等具有通信、記錄、拍照、存儲、傳輸功能的電子設備帶至座位。一經發現,一律按違紀處理。
②考試過程中的違紀違規行為按照《專業技術人員資格考試違紀違規行為處理規定》(人社部31號令)處理。應試人員的違紀情況將納入考試誠信檔案庫,向社會和用人單位提供查詢服務。
③請考生切勿輕信各類培訓機構或個人打著“考試包過”、“傳遞答案”旗號的虛假宣傳,拒絕購買和使用非法利益集團兜售的各類作弊器材,踐行誠信承諾,共同維護人事考試的良好環境。
翻譯證書報考條件
一是已經取得本科以上學歷的學生,需有較好的英語水平和較高的文字素養。其中,英語要求為:英語六級合格或英語四級、六級分數合計達到550分:
二是有兩年以上從事英語翻譯工作的職業人士,其英語水平也要求較高,英語六級合格或英語四級、六級分數合計達到550分。
三是已經有翻譯碩士學位的畢業生和博士研究生,其英語水平也要求更高,英語六級合格或英語四級、六級分數合計達到六級550分且達到國家標準或國家認可的口譯等級。
只有滿足以上條件,才可以報考翻譯資格證考試。翻譯資格證的考試由筆試和口試組成,筆試主要考核考生的詞匯量和語言表達能力,口試要求考生準確、流暢的翻譯英漢雙語句子。
考試中,除了考查考生的英語水平外,還要考查其對文化和語言差異的理解,以及理解復雜文檔和新聞文章的能力。
翻譯資格考試介紹
中國的翻譯資格考試分為兩種,一種是教育部與北外聯合舉辦的“全國外語翻譯證書考試”,另一種是人事部的“翻譯專業資格(水平)考試”。
全國外語翻譯證書考試,在全國實施的面向全體公民的非學歷證書考試。全稱叫National Accreditation Examinations for Translators and Interpreters (NAETI),主要測試應試者筆譯和口譯能力。只有英語一個語種,將來要擴展到其他語種。
為適應社會主義市場經濟和我國加入世界貿易組織的需要,加強我國外語翻譯專業人才隊伍建設,科學、客觀、公正地評價翻譯專業人才水平和能力,更好地為我國對外開放和國際交流與合作服務。
根據建立國家職業資格證書制度的精神,在全國實行統一的、面向社會的、國內最具權威的翻譯專業資格(水平)認證;是對參試人員口譯或筆譯方面的雙語互譯能力和水平的認定。
翻譯資格證書有什么用
1.評職稱
翻譯資格證書是中國翻譯從業人員的職稱證書,三級翻譯是初級職稱(相當于高校職稱等級中的“助教”),二級翻譯是中級職稱(相當于高校職稱等級中的“講師”),一級翻譯是副高級職稱(相當于高校職稱等級中的“副教授”),譯審是正高級職稱(相當于高校職稱等級中的“教授”)。
也就是說,如果你在國企、事業單位工作,并且考取了翻譯資格證書,就可以按考取的等級評職稱,享受相應的待遇。
2.一線城市落戶
一線城市為了吸引和留住人才,都會設置一些人才落戶的條件。其中翻譯資格證也是其中的一項重要資質,納入到了北上廣深等熱門城市高端人才引進、戶口申請的資格條件之中。
3.中國翻譯碩士(MTI)的必考科目
根據中國教育部有關政策規定:“翻譯碩士專業學位研究生,入學前未獲得二級或二級以上翻譯專業資格證書的,在校期間必須參加二級口譯或筆譯翻譯專業資格考試。”
4.就業條件
翻譯資格證書成為人員招錄的必備或優先條件。翻譯資格證書已成為評價翻譯人才水平的“國家標準”,是眾多機關、企事業單位,尤其是大型翻譯公司招聘翻譯人員的必備證書。