教材刪除岳飛滿江紅,全國中學統編教材從未選編過它
教材刪除岳飛《滿江紅》?專家:全國中學統編教材從未選編過它
《滿江紅》本就是南宋抗金英雄岳飛的一首詞。最近電影《滿江紅》火了,同時將岳飛以及《滿江紅·怒發沖冠》一詞送上了熱搜。這首詞主要是表達了當時作者在那個時代背景下的強烈報國心態,以及收復故土統一祖國的強烈愿望。但火的同時,也引發了大家的質疑,有很多網友稱人民教育出版社把岳飛的《滿江紅》給刪了,并用秋瑾的《滿江紅》代替。對此,1月28日,知名教育作家、全國百強名校語文教師吳小軼接受上游新聞記者采訪時表示,全國通用的中學語文教材從未選編過岳飛的《滿江紅·怒發沖冠》(或許有少數地方版本教材選用,但使用范圍和時間都有限)。
電影《滿江紅》海報
知名教育博主和教育作家、曾獲全國百強名校語文教師的吳小軼接受記者采訪時表示,《滿江紅》是一個詞牌名。詞是一種配合音樂的“詩歌”,因為比起傳統格律詩,它在形式上要更自由,所以又叫作“長短句”,它的前身是民間小調,和當時人們的生活是有著密切關系的。《滿江紅》作為一個詞牌誰都能用。比如秋瑾也寫過一首《滿江紅》。一般而言,詞牌的產生大約有以下幾種情況:借用原來的樂府詩題,唐代教坊樂曲的名稱,取自某些歷史故事,或者詞人原創自制。滿江紅,這個調名來源說法不一:有人說它源自于中秋冬時節就變紅的水草,也有人說它源自白居易《憶江南》詞“日出江花紅勝火”之意等等。這個詞牌是柳永首創,它基音較高,有激越之感。
對于網友所說“《滿江紅·怒發沖冠》一詞被移除課本”這一說,經吳小軼初步核實,自1949年新中國成立以來,《滿江紅·怒發沖冠》只在1960年短暫地進入過當時北京師范大學中文系編寫的《九年一貫制試用課本語文》第十四冊,由人民教育出版社出版,只在很小的范圍內使用了一年就停用了。除此之外,全國通用的中學語文教材從未選編過岳飛的《滿江紅·怒發沖冠》一詞(或許有少數地方版本教材選用,但使用范圍和時間都有限)。吳小軼表示,“初中統編教材用秋瑾的《滿江紅》代替了岳飛的《滿江紅》”的說法根本不成立。
此外北京一位不愿具名的語文老師也表示,不僅現在的人教社初中語文教材里沒有岳飛的《滿江紅》,他甚至查了該出版社此前較多版本的教材,沒有發現人教社語文課本里收錄岳飛的《滿江紅》。
對于為何有網友認為教材里有《滿江紅·怒發沖冠》這樣的“記憶”?對此,吳小軼認為,綜藝節目、影視、流行歌曲包括歷史教材、思想品德教材里,或者個別地方教材以及拓展閱讀里會出現這首《滿江紅·怒發沖冠》,所以大家覺得特別熟悉。
吳小軼說,現行的統編初中語文教材中并不缺少民族脊梁之文。古代作品有《孟子》的《富貴不能淫》《魚我所欲也》、《列子》的《愚公移山》、司馬遷的《周亞夫軍細柳》《陳涉世家》、文天祥的《過零丁洋》、譚嗣同的《潼關》等。現當代作品有毛澤東的《我三十萬大軍勝利南渡長江》、魏巍的《誰是最可愛的人》、周定舫的《人民英雄永垂不朽》、吳伯簫的《燈籠》等等。統編高中語文教材這方面的選文也有很多,教材承擔的任務是艱巨厚重而多元的。國家語文教材在編寫上以立德樹人為基石,充分尊重歷史,引導學生進行愛國教育。
《滿江紅·怒發沖冠》自明代發現以來至二十世紀初,世人一直認為是岳飛的作品。但有很多人卻質疑《滿江紅·怒發沖冠》這首詞并不是岳飛寫的,有些一線語文教師也表示,自己翻看了現在乃至之前的教材版本,都未曾發現岳飛的《滿江紅》。且目前沒有學者發現這首詞在宋代有作品集收錄,它基本在明代才開始流傳。另外,詞中的賀蘭山在河套以西,當時屬西夏國,與宋朝無戰爭,與史實不符?!斑@首詞如果不是岳飛寫的,那又是誰寫的呢?這個沒人考證出來,但這并不礙于岳飛作為英雄,我們去傳承他的精神?!眳切≥W覺得,對于有爭議的篇目收入語文教材需要十分慎重,從這點看人民教育出版社是比較嚴謹的。
北京師范大學附屬實驗中學初中部于曉冰老師接受上游新聞記者采訪時表示,對于網友稱人民教育出版社或者部編版教材把岳飛的《滿江紅》刪掉了,這是不對的,這是偷梁換柱,說某一個教材曾經選過《滿江紅》,然后后來刪掉了,由此就把它嫁接到人教版或者是部編版當中,這是不行的。
于曉冰還表示,《滿江紅·怒發沖冠》是不是岳飛所寫的討論,其實不是今天才發生的問題,也絕不是因為《滿江紅》電影火了之后才出現的問題,它其實是多少年來人們在爭論的問題。于曉冰認為,《滿江紅·怒發沖冠》不管是不是岳飛寫的,從學術的角度來說,值得去探討一下,但是從內容本身來說,探討的意義和價值不大,它并不能夠去改變《滿江紅·怒發沖冠》本身作為一首愛國詩詞的價值所在。
滿江紅·怒發沖冠作者簡介
岳飛像岳飛(1103—1142),南宋抗金將領。字鵬舉,相州湯陰(今屬河南)人。官至樞密副使,封武昌郡開國公。以不附和議,被秦檜所陷,被害于大理寺獄。孝宗時追謚武穆,寧宗時追封鄂王,理宗時改謚忠武?!端问贰酚袀??!吨饼S書錄解題》著錄《岳武穆集》十卷,不傳。明徐階編《岳武穆遺文》一卷。《全宋詞》錄其詞三首。
滿江紅·怒發沖冠注釋譯文
詞句注釋
⑴滿江紅:詞牌名,又名“上江虹”“念良游”“傷春曲”等。雙調九十三字。
⑵怒發(fà)沖冠:氣得頭發豎起,以至于將帽子頂起,形容憤怒至極。
⑶憑闌:身倚欄桿。闌,同“欄”。
⑷瀟瀟:形容雨勢急驟。
⑸長嘯:大聲呼叫。嘯,蹙口發出聲音。
⑹壯懷:奮發圖強的志向。
⑺“三十”句:謂自己年已三十,得到的功名如同塵土一樣微不足道。三十,是概數。功名,或指岳飛攻克襄陽六郡以后建節晉升之事。
⑻“八千”句:形容南征北戰,路途遙遠,披星戴月。八千,是概數,極言沙場征戰行程之遠。
⑼等閑:輕易,隨便。
⑽空悲切:即白白地哀痛。
⑾靖康恥:宋欽宗靖康二年(1127),金兵攻陷汴京,虜走徽、欽二帝。靖康,宋欽宗趙桓的年號。
⑿賀蘭山:賀蘭山脈,位于寧夏回族自治區與內蒙古自治區交界處,當時被金兵占領。一說是位于河北省邯鄲市磁縣境內的賀蘭山。
⒀胡虜:對女真族入侵者的蔑稱。
⒁匈奴:古代北方民族之一,這里指金入侵者。
⒂朝天闕(què):朝見皇帝。天闕,本指宮殿前的樓觀,此指皇帝居住的地方。明代王熙書《滿江紅》詞碑作“朝金闕”。
滿江紅·怒發沖冠白話譯文
我怒發沖冠登高倚欄桿,一場瀟瀟急雨剛剛停歇。抬頭放眼四望遼闊一片,仰天長聲嘯嘆,壯懷激烈。三十年勛業如今成塵土,征戰千里只有浮云明月。莫虛度年華白了少年頭,只有獨自悔恨悲悲切切。
靖康年的奇恥尚未洗雪,臣子憤恨何時才能泯滅。我只想駕御著一輛輛戰車踏破賀蘭山敵人營壘。壯志同仇餓吃敵軍的肉,笑談蔑敵渴飲敵軍的血。我要從頭徹底地收復舊日河山,再回京闕向皇帝報捷。
最后,滿江紅·怒發沖冠在我國比較出名的一首詞,也隨著電影的火爆,帶火了這首詞。但雖然這首詞從未被編進教材里面,卻有很多同學在學習,所以是否編進教材已經不重要了,而且教材里也不缺彰顯民族大義的好作品,相信在老師和家長的引導下,學生也能學到精髓!