吉林中考語文文言文閱讀例題附答案譯文
吉林中考文言文閱讀原文
(節選自《二十四史·北史》)
【注】蠲(juān):免除。
吉林中考文言文閱讀題目
4.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是(3分)
A.又調富人財物以振給之 振:通“賑”,賑濟。
B.莫能防捍 捍:抵御
C.分據險阻,邀其歸路 邀:邀請
D.故事,獲生口者,并送京師 故事:舊事,先例
5.對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.乃悉召杰黠/少年素為鄉里患者置/為主帥分其地界/有盜發而不獲者/以故縱論/
B.乃悉召杰黠少年素為鄉里患者/置為主帥/分其地界/有盜發而不獲者/以故縱論/
C.乃悉召杰黠少年素為鄉里患者/置為主帥分其地界/有盜發/而不獲者以故縱論/
D.乃悉召杰黠少年/素為鄉里患者/置為主帥分其地界/有盜發而不獲者/以故縱論/
6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.韓褒從小就有不俗的志向,喜歡讀書而又不拒守章句,常常是為了從中得到教益,老師因此把他看做奇人。
B.韓褒在雍州緝拿盜賊的時候,采用以盜捕盜的辦法,收到了很好的效果。十天之內,就迫使那些逃命在外和隱藏起來的盜賊全部自殺了。
C.任西涼刺史的時候,韓褒采取讓窮人當兵,優待其家人,免除他們的徭役等措施,漸漸縮小了貧富差距。
D.在汾州,韓褒采用欲擒故縱的策略麻痹齊人,使齊人懈怠,而他已事先集中了精銳部隊,埋伏在山中,待齊兵路過時,突出伏兵攻擊,大獲全勝。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)褒密訪之,并豪右所為也,而陽不之知。
(2)齊人喜于不覺,以為州先未集兵,今還必不能追躡,由是益懈,不為營壘。
吉林中考文言文閱讀答案
4.【解析】本題考查的是理解常見文言實詞在文中的含義的能力。
【方法點撥】結合語境,理解實詞含義,要注意一詞多義、古今異義、通假字、詞類活用等。闕:過錯、缺點。邀:阻斷。【答案】C
5.【解析】本題重點考查考生文言斷句的能力。
【方法點撥】解答此類題目,重在聯系上下文讀懂畫線句子的意思。表面上考查斷句,但說到底還是考查考生的閱讀理解能力。【答案】B
6.【解析】本題考查考生分析概括文章內容的能力。
【方法點撥】首先要審清題意要求,選不正確的一項,其中三項正確。把每一選項和文中相應的事件對應,針對選項劃定區域,小心比對,看是否搞混做事情況。如“盜賊全部自殺了”錯,應為“盜賊全部來自首了”。【答案】B
7.【解析】本題考查考生理解和翻譯文中句子的能力。
【方法點撥】翻譯句子要以直譯為主,意譯為輔,字字落實,達到“信、達、雅”的標準。同時要注意實詞:一詞多義、詞類活用、古今異義、通假字的翻譯;還要注意一些虛詞,一些虛詞,也有意義;再就是注意一些特殊句式的翻譯也要到位。
【答案】(1)韓褒暗地里查訪,(發現)都是當地豪強干的,卻假裝不知道。
(2)齊國人很高興沒被發覺,認為汾州先前沒有集中軍隊,現在回去一定不會被追擊,因此(防備)更加松懈,不筑營壘。
吉林中考文言文閱讀譯文
韓褒,字弘業,潁川潁陽人。韓褒從小有大志,喜好學習而不拘泥章句。他的老師感到奇怪就問他,他回答說:“章節句讀的學問,常常聽取您的教導,至于研究比較道理的異同,請(允許)我依從我個人的喜好。”老師因此把他看做奇人。長大以后,韓褒廣泛地涉獵經史,個性深沉,謀略遠大。當時周文帝做刺史,一向聽說韓褒的名聲,以客禮相待。到賀拔岳被侯莫陳悅所害。各位將領派人迎請周文。周文拿(是)去(還是)留的計策問韓褒,韓褒說:“這是上天賜給的,還能遲疑嗎!”周文采納了他的計策。出京外任北雍州刺史。雍州北面環繞著山,常常有盜賊。韓褒暗地里查訪,(發現)都是當地豪強干的,卻假裝不知道。對他們多加禮遇,對他們說:“我是讀書人出身,怎么懂得查究盜賊的事情?還要依靠諸位為我分擔憂愁才是。”于是就把百姓平常害怕的那些兇暴狡猾的年輕人都召集起來。任命主帥,劃分地界,捕捉盜賊。若有盜掠的事情發生而不能抓獲盜賊的,以故意放縱論處。于是那些被任命的人沒有不驚惶恐懼的,都自首認罪說:“以前發生的偷盜劫掠的事情,都是我們這些人干的。”并將同伙的姓名都開列出來,有的逃亡隱藏起來的,也說出他們藏身的地方。韓褒于是把寫有盜賊名字的簿子收起來,在州門口出文告說:“自知行盜有罪的人,可以趕快來自首,就免除他的罪。過了這個月不自首的,(一旦捉拿到了)要暴尸示眾,沒收財產,妻子兒女籍沒入官,用來賞給先前來自首的人。”十來之內,所有盜賊都來自首了。韓褒取來寫有盜賊名字的簿子核對,完全沒有差錯,一并寬宥了他們的罪行,允許他們改過自新,從此盜賊不敢作亂了。二年,改任都督、西涼州刺史。羌胡風俗,看不起貧窮弱小的人,崇尚豪強富裕。豪門富戶魚肉平民百姓,把他們視同仆人和奴隸。所以貧窮的人越來越貧窮,豪富之家越來越富足。韓褒就把貧窮的人都招募在一起,讓他們當兵,優待其家人,免除他們的徭役賦稅。又調撥富人的財物賑濟窮人。每逢西域的商貨到西涼,先讓窮人買賣。于是貧富差距漸漸縮小,家家戶戶都富起來了。廢帝元年,任會州刺史,多次調任后做遷汾州刺史。在此之前,齊國軍隊多次入侵,百姓不能正常耕作,先前的刺史,沒有人能防御抵擋。韓褒到任以后,恰逢敵寇來犯,于是不告知屬縣。百姓既然沒有防備,因此多被搶掠。齊國人很高興沒被發覺,認為汾州先前沒有集中軍隊,現在回去一定不會被追擊,因此(防備)更加松懈,不筑營壘。韓褒已在此前率領精銳的部隊,埋伏在北山中,分別占據險要的地方,在他們回去的路上堵截。乘著他們的士兵懈怠,放出伏兵攻擊他們,把他們的士兵都俘虜了。按照舊例,俘獲活口的,一并送到京師,韓褒于是上書奏道:“俘虜的齊兵,不算太多,如果因為是俘虜而羞辱他們,只是增加他們內心的憤怒罷了。請求把他們全部放回,用恩德來回報仇怨。”皇上下詔書答應了。從此搶掠的事情很少發生。不久,就以年老請求辭官還鄉,詔令準許。死后,贈涇、岐、燕三州刺史,謚號為貞。
吉林中考語文文言文閱讀例題附答案譯文相關