中考語文古詩文考點復習
莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。
山重水復疑無路,柳暗花明又一村。
簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。
從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。
【注釋】
1)臘酒渾:臘月里釀造的酒,稱為臘酒;渾,渾濁。酒以清為貴。
2)足雞豚(tún):意思是準備了豐盛的菜肴。豚,小豬,詩中代指豬肉。足:足夠,豐盛。
3)山重水復:一座座山、一道道水重重疊疊。
4)柳暗花明:柳色深綠,花色明亮。
5)簫鼓:吹著簫打著鼓。
6)追隨:緊跟著。
7)春社:古代把立春后第五個戊日作為春社日,拜祭社公(土地神)和五谷神,祈求豐收。
8)古風存:保留著淳樸的古代風俗。
9)若許:如果這樣。
10)閑乘月:乘著月明來閑游。
11)無時:沒有一定的時間,即隨時。
12)叩(kòu)門:敲門。
【譯文】
不要笑話農家的酒渾,豐收之年有豐足的佳肴款待客人。當山和水不斷出現在我眼前時,我正疑惑無路可行,忽見柳色濃綠,花色明麗,一個村莊出現在眼前。 吹簫擊鼓,結隊喜慶,春社祭日已臨近,布衣素冠,簡樸的古風依舊保存。 從今后,如果允許大家在晚上閑逛,那么我將拄著拐杖,不定時地會在夜晚敲響農家朋友的柴門。
中考語文古詩文:《江城子·密州出獵》
蘇軾
老夫聊發少年狂,左牽黃,右擎蒼,錦帽貂裘,千騎卷平岡。
為報傾城隨太守,親射虎,看孫郎。
酒酣胸膽尚開張,鬢微霜,又何妨!
持節云中,何日遣馮唐?
會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。
【注釋】
1)江城子:詞牌名。
2)密州:今山東諸城。
3)聊:姑且,暫且。
4)狂:豪情。
5)左牽黃,右擎蒼:左手牽著黃犬,右臂擎著蒼鷹,形容圍獵時用以追捕獵物的架勢。黃:黃犬。蒼:蒼鷹。
6)錦帽貂裘:名詞作動詞使用,頭戴著華美鮮艷的帽子。貂裘,身穿貂鼠皮衣。是漢羽林軍穿的服裝。
7)千騎卷平岡:形容馬多塵土飛揚,把山岡像卷席子一般掠過。千騎:上千個騎馬的人,形容隨從乘騎之多。
8)傾城:全城的人都出來了。形容隨觀者之眾。
9)酒酣胸膽尚開張:極興暢飲,胸懷開闊,膽氣橫生。尚:更。
10)微霜:稍白。
11)會:應當。挽:拉。
12)雕弓:弓背上有雕花的弓。(另解釋為:天弓)
【譯文】
我姑且抒發一下少年的豪情壯志,左手牽著黃犬,右臂擎著蒼鷹,戴著華美鮮艷的帽子,穿著貂皮做的衣服,帶著上千騎的隨從疾風般席卷平坦的山岡。為了報答滿城的人跟隨我出獵的盛情厚意,我要像孫權一樣,親自射殺猛虎。 我痛飲美酒,心胸開闊,膽氣更為豪壯,(雖然)兩鬢微微發白,(但)這又有何妨?什么時候皇帝會派人下來,就像漢文帝派遣馮唐去云中赦免魏尚的罪(一樣信任我)呢?我將使盡力氣拉滿雕弓就像滿月一樣,朝著西北瞄望,射向西夏軍隊。
中考語文古詩文:《水調歌頭》
蘇軾
明月幾時有?把酒問青天。
不知天上宮闕,今夕是何年。
我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。
起舞弄清影,何似在人間?
轉朱閣,低綺戶,照無眠。
不應有恨,何事長向別時圓?
人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。
但愿人長久,千里共嬋娟。
【注釋】
1)把酒:端起酒杯。把,執、持。
2)天上宮闕(què):指月中宮殿。闕,古代城墻后的石臺。
3)歸去:回到天上去。
4)瓊(qióng)樓玉宇:美玉砌成的樓宇,指想象中的仙宮。
5)不勝(shèng):經受不住。勝(舊讀shēng ):承擔、承受。
6)弄清影:意思是月光下的身影也跟著做出各種舞姿。弄:賞玩。
7)何似:哪里比得上。
8)轉朱閣,低綺(qǐ)戶,照無眠:月兒轉過朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的人(指詩人自己)。朱閣:朱紅的華麗樓閣。綺戶:雕飾華麗的門窗。綺戶:彩繪雕花的門戶。
9)不應有恨,何事長(cháng)向別時圓:(月兒)不該(對人們)有什么怨恨吧,為什么偏在人們分離時圓呢?何事:為什么。
10)此事:指人的“歡”“合” 和月的“晴”“圓”.
11)但:只。
12)千里共嬋(chán )娟(juān):雖然相隔千里,也能一起欣賞這美好的月光。共:一起欣賞。嬋娟:指月亮。
【譯文】
丙辰年的中秋節,高興地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,寫了這首詞,同時思念弟弟蘇轍。
明月從什么時候才開始出現的?我端起酒杯問一問蒼天。不知道在天上的宮殿,今天晚上是哪一年。我想要乘御清風回到天上,又恐怕返回月宮的美玉砌成的樓宇,受不住高聳九天的寒冷。翩翩起舞玩賞著月下清影,歸返月宮怎比得上在人間。
月兒轉過朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的自己。明月不該對人們有什么怨恨吧,為什么偏在人們離別時才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周全。只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。
以上就是學習啦小編為大家帶來的中考語文古詩文考點復習,歡迎大家學習!