朱自清《經(jīng)典常談》入選初中語文教材
新的學期馬上開啟,2023年春季,八年級下的語文教材進行了調(diào)整,最突出的內(nèi)容為,在“名著導讀”部分,將《傅雷家書》替換成朱自清的《經(jīng)典常談》。
澎湃新聞聯(lián)系到上海某中學的一位語文教師,他表示,在教學過程中,“名著導讀”部分,老師不會詳細講解,只是提供一個參考,讓學生閱讀這本書。
得到這一消息后,各家圖書公司都在跟進。在各個銷售平臺上,朱自清《經(jīng)典常談》一書的商品描述已加上“《語文》八年級閱讀”“教材配套閱讀”等說明。
銷售數(shù)據(jù)方面,果麥出品的《經(jīng)典常談》首印雖只有5000冊,但目前加印到第8次,發(fā)行量近20萬冊,出版方表示,隨著該書被收入教材,近期還會計劃加印。
人民文學出版社于2022年8月推出新版《經(jīng)典常談》,但是僅僅在2023年1月這一個月,已經(jīng)發(fā)行了130多萬冊,1月在京東平臺銷量環(huán)比增長了6.7倍。
人民文學出版社介紹,朱自清《經(jīng)典常談》的寫作時間在1938到1942年間,于1942年出版。當時朱自清在昆明西南聯(lián)合大學任教。它的寫作,是由當時負責統(tǒng)籌中小學國文教科書編寫工作的楊振聲建議的。編寫這類普及傳統(tǒng)經(jīng)典知識的書籍,其思想來源應該是胡適于1923年發(fā)起的“整理國故”運動。
版本上,人文社推出的《經(jīng)典常談》以文光書店1946年刊本為底本,全文無刪減,最大限度保留作品原貌和時代特色。由于該書已經(jīng)出版發(fā)行了七八十年,學術界在很多領域取得的新進展,為作者當時所不及見。再版時,為保證相關知識的準確性,個別地方采用“編者按”的方式做了補充說明。
大家的關注點也聚焦于《經(jīng)典常談》是一本怎樣的書?
《經(jīng)典常談》包括說文解字、周易、尚書、詩經(jīng)、三禮、春秋三傳、四書、戰(zhàn)國策、史記漢書、諸子、辭賦、詩、文等十三篇,系統(tǒng)地介紹了中國古代文學的發(fā)展與歷史脈絡,是中國傳統(tǒng)文化的啟蒙作品。
2022年4月,教育部頒布了《義務教育語文課程標準(2022年版)》后,語文學科增加的核心素養(yǎng)中的一點是“文化自信”。教育部統(tǒng)編中小學語文教科書總主編、北京大學中文系教授溫儒敏在之前的一個講座中談到“整個中小學所有的課程都要重視培養(yǎng)學生的文化自信”“要通過語文課培養(yǎng)學生對民族文化的認同”。
而朱自清在前言中已經(jīng)提及,他寫作《經(jīng)典常讀》的目的正在于培養(yǎng)讀者的文化自信:“經(jīng)典訓練的價值不在實用,而在文化。……做一個有相當教育的國民,至少對于本國的經(jīng)典,也有接觸的義務。”
在這種意義上,《經(jīng)典常讀》更適配于這種教學理念。知乎上一位認證為“歷史專業(yè)、語文教師”的答主認為:“《經(jīng)典常談》彌補了學生在語文學習(特別是古代文學學習)中背景知識不足的缺陷。在現(xiàn)行部編版語文教材中,各學段都選用了一些古代文學經(jīng)典篇目,比如《<詩經(jīng)>二首》《<禮記>二則》《曹劌論戰(zhàn)》《<論語>十二章》《鄒忌諷齊王納諫》《陳涉世家》等等。在教讀這些文章時,由于學生缺乏相應的知識背景,教師需要做大量的知識補充,才能讓學生略有領會。但因為沒有完整的背景知識體系作為支撐,這種領會也往往是機械的、粗淺的。很多同學對這類文章的學習就是囫圇吞棗、食而不化。而朱自清先生這部《經(jīng)典常談》,恰是:‘介紹講解中國傳統(tǒng)文化的基本知識,是學習傳統(tǒng)文化典籍(也叫國學)的入門書、打基礎書,又是極有學術分量的書。’”
我國的古代經(jīng)典浩繁艱深,而且有文言文與白話文轉(zhuǎn)換上的閱讀障礙,讀起來十分困難,正如朱自清在《經(jīng)典常談》序言中所說:“我國經(jīng)典,未經(jīng)整理,讀起來特別難,一般人往往望而生畏,結(jié)果是敬而遠之。”
“在中等以上的教育里,經(jīng)典訓練應該是一個必要的項目。”朱自清認為,為了讓更多讀者能夠接觸到,并更容易理解和沉浸于古代經(jīng)典,《經(jīng)典常讀》書中,朱自清對每一篇都有概括,做到知識上簡潔精辟,例如:
《說文解字》:文字可以增進人的能力,也可以增進人的巧詐。倉頡泄漏了天機,卻將人教壞了。所以他造字的時候,“天雨粟,鬼夜哭”;
《尚書》:中國最古的記言的歷史。“尚”,“上”也,《尚書》據(jù)說就是“上古帝王的書”;
《詩經(jīng)》:詩的源頭是歌謠。一個人高興的時候或悲哀的時候,常愿意將自己的心情訴說出來,給別人或自己聽。
《春秋》:“春秋”是古代記事史書的通稱。古代朝廷大事,多在春、秋二季舉行,所以記事的書用這個名字。
同時,朱自清的文字更通俗流暢,以書中解讀《春秋》為例,“西狩獲麟”的原文其實很簡短:
魯哀公十四年西狩,薪者獲麟,擊之,傷其左足。將以示孔子。孔子道與相逢見,俯而泣,抱麟曰:“爾孰為來哉,孰為來哉?”反袂拭面,乃歌曰:“唐虞世兮麟鳳游,今非其時來何求?麟兮麟兮我心憂!”
而朱自清在本書中,寫到孔子見麟而泣的故事時,以讀者更容易接受的方式解讀:
魯哀公十四年,魯西有獵戶打著一只從沒有見過的獨角怪獸,想著定是個不祥的東西,將它扔了。這個新聞傳到了孔子那里,他便去看。他一看,就說,“這是麟啊。為誰來的呢!干什么來的呢!唉唉!我的道不行了!”說著流下淚來,趕忙將袖子去擦,淚點兒卻已滴到衣襟上。原來麟是個仁獸,是個祥瑞的東西;圣帝、明王在位,天下太平,它才會來,不然是不會來的。可是那時代哪有圣帝、明王?天下正亂紛紛的,麟來的真不是時候,所以讓獵戶打死,它算是倒了運了。
朱自清在《經(jīng)典常談》中也非常注意對于龐雜的古代史源流、發(fā)展等內(nèi)容進行總結(jié),讓年輕讀者們獲得一種簡明的印象,如對于書體的演變部分,他寫道:
秦以后只是書體演變的時代。演變的主因是應用,演變的方向是簡易。始皇用小篆統(tǒng)一了文字,不久便又有了“隸書”。當時公事忙,文書多,書記雖遵用小篆,有些下行文書,卻不免寫得草率些。日子長了,這樣寫的人多了,便自然而然成了一體,稱為“隸書”,因為是給徒隸等下級辦公人看的。這種字體究竟和小篆差不多。
到了漢末,才漸漸變了,橢圓的變?yōu)楸夥降模皵抗P”變?yōu)椤疤艄P”。這是所謂漢隸,是隸書的標準。晉唐之間,又稱為“八分書”。漢初還有草書,從隸書變化,更為簡便。這從清末以來在新疆和敦煌發(fā)現(xiàn)的漢晉間的木簡里最能見出。這種草書,各字分開,還帶著挑筆,稱為“章草”。魏晉之際,又嫌挑筆費事,改為斂筆,字字連書,以一行或一節(jié)為單位。這稱為“今草”。隸書方整,去了挑筆,又變?yōu)椤罢龝薄_@起于魏代。
晉唐之間,卻稱為“隸書”,而稱漢隸為“八分書”。晉代也稱為“楷書”。宋代又改稱為“真書”。正書本也是扁方的,到陳隋的時候,漸漸變方了。到了唐代,又漸漸變長了。這是為了好看。正書簡化,便成“行書”,起于晉代。大概正書不免于拘,草書不免于放,行書介乎兩者之間,最為適用。但現(xiàn)在還通用著正書,而輔以行草。一方面卻提倡民間的“簡筆字”,將正書、行書再行簡化。這也還是求應用便利的緣故。
朱自清在《經(jīng)典常談》序言里,曾表達過他的一個心愿,他希望“讀者能把它當作一只船,航到經(jīng)典的海里去”。葉圣陶在讀完《經(jīng)典常談》后評價:“因為這本書的引導,去接觸古書,就像預先看熟了地圖跟地理志,雖然到的是個新地方,卻能頭頭是道。”
《經(jīng)典常談》內(nèi)容簡介
朱自清的《經(jīng)典常談》包括說文解字、周易、尚書、詩經(jīng)、三禮、春秋三傳、四書、戰(zhàn)國策、史記漢書、諸子、辭賦、詩、文等十三篇,系統(tǒng)地介紹了中國古代文學的發(fā)展與歷史脈絡。
全書對經(jīng)典的梳理與講解,不僅知識上簡潔精辟,文字上更是白話文通俗流暢的典范;讓古文對讀者來說更為親近、熟悉,從而啟發(fā)讀者的興趣,是讀者概覽中國古典文學的不二之選
《經(jīng)典常談》作者簡介
朱自清,生于1898年11月22日,字佩弦,中國現(xiàn)代散文家、詩人、學者、民主戰(zhàn)士。1919年開始發(fā)表詩歌。1928年第一本散文集《背影》出版。1934年,出版《歐游雜記》和《倫敦雜記》。1935年,出版散文集《你我》。1948年8月12日因胃穿孔病逝于北平,年僅50歲。朱自清一生著作頗豐,散文《背影》《荷塘月色》《春》等,都是膾炙人口的名篇,其《經(jīng)典常談》是流傳幾十年的經(jīng)典之作。
《經(jīng)典常談》寫于1942年,歷經(jīng)數(shù)年而成,作者用十三篇文字介紹了數(shù)千年文化典籍的精粹,是介紹中國古代文學、歷史、哲學經(jīng)典的啟蒙讀物。
《經(jīng)典常談》本書目錄
第1章:《說文解字》第一
文字可以增進人的能力,也可以增進人的巧詐。倉頡泄漏了天機,卻將人教壞了。
第2章:《周易》第二
八卦是圣物,辟邪還只是它的小神通;它的大神通在能夠因往知來,預言吉兇。
第3章:《尚書》第三
《尚書》是中國最古的記言的歷史。“尚”,“上”也,《尚書》據(jù)說就是“上古帝王的書”。
第4章:《詩經(jīng)》第四
詩的源頭是歌謠。一個人高興的時候或悲哀的時候,常愿意將自己的心情訴說出來,給別人或自己聽。
第5章:三禮第五
儒家有拿禮來包羅萬象的野心,他們認禮為治亂的根本,這種思想可以叫做禮治主義。
第6章:春秋三傳第六
“春秋”是古代記事史書的通稱。古代朝廷大事,多在春、秋二季舉行,所以記事的書用這個名字。
第7章:四書第七
規(guī)定這四種書,自然因為這些書本身重要,有人人必讀的價值;規(guī)定朱注,也因為朱注發(fā)明書義比舊注好些,切用些。
第8章:《戰(zhàn)國策》第八
“哪有游說人主不能得金玉錦繡,不能取卿相之尊的道理!”這正是戰(zhàn)國策士的心思。
第9章:《史記》《漢書》第九
《史》《漢》二書所采者博,所擇者精,組織的弘大,描寫的曲達,同工異曲。二書并稱良史,決不是偶然的。
第10章:諸子第十
一些才智之士,對于當前的情勢,有種種的看法,有種種的主張;他們都想收拾那動亂的局面,讓它穩(wěn)定下來。
第11章:辭賦第十一
賦似乎是我國特有的體制。雖然有韻,而就它全部的發(fā)展看,卻與文近些,不算是詩。
第12章:詩第十二
詩原是應試的玩意兒,詩又是供給樂工歌妓唱了去伺候?qū)m廷及貴人的玩意兒。天下事物窮則變,變則通,詩也是如此。
第13章:文第十三
中國一切都在現(xiàn)代化的過程中,語言的現(xiàn)代化也是自然的趨勢,并不足怪的。
《經(jīng)典常談》的意義
《經(jīng)典常談》可以算中國古代文學入門之作。
首先,先生所采之博、所擇之精,基本涵蓋了古代經(jīng)、史、子、集四部的經(jīng)典。手頭沒書,如果沒記錯的話,十三經(jīng)除《孝經(jīng)》和《爾雅》都詳細介紹了;史書則介紹了《戰(zhàn)國策》,對比了兩部良史《史記》與《漢書》;子、集兩部因其龐雜,只略作梳理,但基本脈絡和重要典籍都有所體現(xiàn)。這樣看來,《經(jīng)典常談》豈止文學——經(jīng)學、史學、文字學都囊括其中,稱之為中國古代傳統(tǒng)文化入門書也不為過。這些背景知識和學術常識,對學習中國古代文學自然有所裨益。
其次,看目錄可以發(fā)現(xiàn)先生前后編排頗有講究。如上所述,這本書大體上按經(jīng)史子集四部排序。奇怪的是,《說文解字》并非十三經(jīng),卻位居開篇,可見作者別有用意。實際上,先生自己在第一章寫道,文字學是研究中國古代文化的敲門磚(大意),無怪乎《說文解字》在他看來如此重要。這種治學次第,中國古代文學的初學者尤其應當牢記,以免誤入歧途。
最后,還應當指出,《經(jīng)典常談》限于篇幅和體例,僅是一部精彩的入門書。由此激起我們閱讀原典的興趣,教給我們正確的閱讀方法,這才是先生的初衷吧。