All right的口語用法
時(shí)間:
未知2
英語備考
All right的口語用法
?。?) 用來問候某人或回答別人的問候,意為:很好。如:
A:(Are you)all right?(你)好嗎?
B:Yes,thanks,and you?很好,謝謝。你呢?
A:How are you?你身體好嗎?
B:Oh, quite all right,thanks. 哦,挺好的,謝謝!
(2) 用來征求對(duì)方意見或請(qǐng)求對(duì)方允許,意為:行嗎? 可以嗎?如:
All right? 行嗎?
All right if I sit here? 我坐這兒行嗎?
Is it all right if I go now? 我現(xiàn)在去行嗎?
?。?) 用來同意對(duì)方的命令、請(qǐng)求、建議或安排,意為:好;行;可以;沒問題。 如:
A:Come tomorrow. 明天來。
B:All right. What time? 好! 什么時(shí)間?
A:Please get me today‘s newspaper. 請(qǐng)把今天的報(bào)紙給我拿來。
B:All right. 好的。
A:Shall we go out for a walk? 我們出去走走好嗎?
B:All right. Let‘s. 好,我們走吧。
?。?) 用來表示對(duì)某人或某事物的看法、感覺或印象等,意為:可以;不錯(cuò)。如:
A:How do you like the film? 你覺得這部電影怎么樣?
B:All right. 不錯(cuò)。
A:What do you think of Paris? 你認(rèn)為巴黎怎么樣?
B:All right. 很好。
?。?) 用來把兩個(gè)相關(guān)的話題連起來或引出一個(gè)新話題,意為:好;好吧。如:
I think you‘ve finished all your exercises. All
right,now let‘s come to the second part. 我想你們把練習(xí)都做完了吧。好,現(xiàn)在我們進(jìn)行第二部分。
All right,now if you‘ll come over here, I’ll show
you how this machine works. 好,現(xiàn)在請(qǐng)過來,我來給你講講這臺(tái)機(jī)器是如何操作的。
?。?) 用來詢問聽話者是否聽懂或弄明白(有時(shí)只用 right),意為:懂了嗎? 明白了嗎? 如:
Drink some water after taking the medicine. All right? 吃這些藥之后要喝些水,明白嗎?
We switch it on and then press this button. (All) right? 我們打開這個(gè)開關(guān),然后再按這個(gè)電鈕,聽清了嗎?
(7) 用來加強(qiáng)語氣 (其后常接連詞 but 表轉(zhuǎn)折),意為:不錯(cuò);的確;誠然;這我承認(rèn)。如:
She is pretty, all right, but I didn‘t like her. 不錯(cuò),她很漂亮,但我不喜歡她。
It‘s time to leave, all right, but the bus hasn’t come. 確實(shí)該走了,但車還沒來。
?。?) 表示不耐煩或無可奈何(用在句首,有時(shí)可重疊使用),意為:好吧;得了。如:
All right,do it your own way, but don‘t blame me if you fail. 就按你的辦法去做吧,行不通可別怨我。
All right,all right, there‘s no need to get so angry. 得了,得了,沒必要發(fā)那么大的火。
?。?) 用來問候某人或回答別人的問候,意為:很好。如:
A:(Are you)all right?(你)好嗎?
B:Yes,thanks,and you?很好,謝謝。你呢?
A:How are you?你身體好嗎?
B:Oh, quite all right,thanks. 哦,挺好的,謝謝!
(2) 用來征求對(duì)方意見或請(qǐng)求對(duì)方允許,意為:行嗎? 可以嗎?如:
All right? 行嗎?
All right if I sit here? 我坐這兒行嗎?
Is it all right if I go now? 我現(xiàn)在去行嗎?
?。?) 用來同意對(duì)方的命令、請(qǐng)求、建議或安排,意為:好;行;可以;沒問題。 如:
A:Come tomorrow. 明天來。
B:All right. What time? 好! 什么時(shí)間?
A:Please get me today‘s newspaper. 請(qǐng)把今天的報(bào)紙給我拿來。
B:All right. 好的。
A:Shall we go out for a walk? 我們出去走走好嗎?
B:All right. Let‘s. 好,我們走吧。
?。?) 用來表示對(duì)某人或某事物的看法、感覺或印象等,意為:可以;不錯(cuò)。如:
A:How do you like the film? 你覺得這部電影怎么樣?
B:All right. 不錯(cuò)。
A:What do you think of Paris? 你認(rèn)為巴黎怎么樣?
B:All right. 很好。
?。?) 用來把兩個(gè)相關(guān)的話題連起來或引出一個(gè)新話題,意為:好;好吧。如:
I think you‘ve finished all your exercises. All
right,now let‘s come to the second part. 我想你們把練習(xí)都做完了吧。好,現(xiàn)在我們進(jìn)行第二部分。
All right,now if you‘ll come over here, I’ll show
you how this machine works. 好,現(xiàn)在請(qǐng)過來,我來給你講講這臺(tái)機(jī)器是如何操作的。
?。?) 用來詢問聽話者是否聽懂或弄明白(有時(shí)只用 right),意為:懂了嗎? 明白了嗎? 如:
Drink some water after taking the medicine. All right? 吃這些藥之后要喝些水,明白嗎?
We switch it on and then press this button. (All) right? 我們打開這個(gè)開關(guān),然后再按這個(gè)電鈕,聽清了嗎?
(7) 用來加強(qiáng)語氣 (其后常接連詞 but 表轉(zhuǎn)折),意為:不錯(cuò);的確;誠然;這我承認(rèn)。如:
She is pretty, all right, but I didn‘t like her. 不錯(cuò),她很漂亮,但我不喜歡她。
It‘s time to leave, all right, but the bus hasn’t come. 確實(shí)該走了,但車還沒來。
?。?) 表示不耐煩或無可奈何(用在句首,有時(shí)可重疊使用),意為:好吧;得了。如:
All right,do it your own way, but don‘t blame me if you fail. 就按你的辦法去做吧,行不通可別怨我。
All right,all right, there‘s no need to get so angry. 得了,得了,沒必要發(fā)那么大的火。