英語六級閱讀理解練習女海盜的沉浮(2)
Do you think the days of pirates are exciting? Try to say something about it.
參考答案Ⅰ. 1. pirate 2. mutiny 3. crew 4. hop 5. vessel Ⅱ. ( 略)
參考譯文女海盜的沉浮
大 多數人都聽說過亨利· 摩根、愛得華·“ 黑胡子”· 蒂奇、巴爾巴羅薩、讓· 拉菲特、 威廉· 基德。這些人都是17 和18 世紀的海盜。但是, 幾乎無人聽說過女海盜凱特琳娜· 德· 伊蘭索、瑪莉· 里德和安妮· 邦妮。她們個個都是粗野的海盜頭兒。
凱特琳娜· 德· 伊蘭索原本是西班牙貴族小組。她是一位富有船主的唯一的女兒, 從 小就被寵壞了。她跟著哥哥們學了許多本領。航海對她而言是輕而易舉的事。凱特琳娜 學過駕駛各種各樣的船只。她不僅是優秀的舵手, 也是神槍手, 會熟練地使用手槍、老式大 口徑短槍、劍及匕首。
她父親的第二任妻子送她去做修女, 凱特琳娜反抗了。她剪短頭發, 穿上男裝, 逃 出了修道院。
凱特琳娜徑直來到海邊, 在那里發現一艘去巴西的船。她簽約當了領航員。一場叛亂 爆發了, 之后她控制了那艘船。
經過幾個月的海盜旅程后, 這艘船在秘魯海域失事。一身海盜打扮的凱特琳娜去看望哥 哥邁克爾。她哥哥在軍隊里當。她不能把自己的身份告訴哥哥, 害怕宗教法庭會因 為哥哥窩藏她而對他做出什么裁決。可她卻參加了哥哥所在的連隊, 并在他手下服了 三年役。
后來, 她又簽約做了一艘海盜船上的領航員。船長被殺之后, 她接管并領導了所有船 員。 凱特琳娜· 德· 伊蘭索最終被捕, 她和船員都被判處了絞刑。臨刑前, 事實證明她根 本就沒有襲擊西班牙船只, 而是在他們陷入困境時施以援手, 她這才得救。 … … 海盜及藏寶的時代已一去不復返。人們只是將歷史上那段多彩的時光留在了記憶中, 但是誰也不會因海上劫掠已成往事而感到遺憾。
閱讀導評凱特琳娜———一朵帶刺的玫瑰: 一面是個長著一頭鮮艷的紅頭發的年輕女海盜, 另一 面是位勇敢且美麗的西班牙少女。喬·托馬斯曾說:“ 女性并不只是代表柔弱, 在她們的內心里, 仍然保留著一種嬌柔和堅強相混合的情感。”她的性格恰恰體現了這一點, 海盜生活 給予許多人無限的遐想, 而女海盜的經歷, 更是遐想中的奇葩。
閱讀導釋1. pirate 可以指“ 海盜, 海盜船”, 還可以指“剽竊者, 盜版, 非法翻印者”。大家平時常說的“ 盜版磁帶或唱片”就是pirate label。下文出現的piracy 是它的名詞形式。
2. 這里提到的人都是當時很有名的江洋大盜, 如: 亨利·摩根( 1635—1688) , 威爾士海盜, 劫掠西屬加勒比殖民地的著名冒險家之一, 被英王查理二世敕封為爵士( 1674) , 并被委 派為駐牙買加副總督。愛得華·蒂奇( ? —1718) , 綽號“黑胡子”, 英國著名海盜, 活動 于加勒比海及大西洋北美沿海一帶, 被英國皇家海軍剿滅, 梟首示眾。威廉·基德 ( 1645—1701) , 又名“船長基德”, 英國劫掠船船長, 被控殺害自己船上的炮手并進行五 次劫掠, 被判處絞刑, 他的海盜生涯成為西方某些傳奇小說的題材。讓· 拉菲特 ( 1780—1825) , 美國路易斯安那的私掠船和走私船隊頭目, 在新奧爾良戰役( 1815) 中協 助美國對英軍作戰有功, 受到安德魯·杰克遜的嘉獎, 戰后重操舊業, 劫掠西班牙 船只。
3 - 7. 這里有一些生詞, 閱讀時需要注意。rider 是“騎馬人, 騎手”, 這里指“ ( 駕駛各種船只 的) 舵手”。pistol 指“ 手槍”; blunderbuss 是“ 老式大口徑短槍”; sword 是“ 劍”, 而dagger 指“ 匕首”。
8 - 10. 這里的clip 和cut 意思相同, 均為“ 剪”。hop 原指“( 人) 單足跳躍, 單足跳行”, 因 此, 體育項目中的三級跳遠就是hop, step and jump。這里指“ 快跳行走, 跳, 彈跳”, 如: hop on a bus ( 跳上公共汽車) ;hop out of bed ( 一躍起床) 。convent 指“女修道院”。
11. 這個詞組的意思是“去, 前進, 前往”。還可以指“ 發跡, 飛黃騰達, 獲得成功”, 如: He made his way byscholarship through Oxford. ( 他靠獎學金上完了牛津大學的課程。)
12. 這個詞的意思是“ 水手、士兵等對上級的反叛, 叛變, 嘩變, 叛亂”。