大學英語六級考試閱讀單詞:第二十六期
時間:
未知2
閱讀理解
[背景了解]
文章取自于2005年1月的閱讀真題,是關于克隆的內容,
選段不長,希望耐心看下,自己先猜下紅色單詞的意思吧
[文章部分]
Even so, dog cloning is a commercial opportunity, with a nice research payoff. Ever since Dolly the sheep was cloned in 1997, Westhusin’s phone has been ringing with people calling in hopes of duplicating their cats and dogs, cattle and horses. “A lot of people want to clone pets, especially if the price is right,” says Westhusin. Cost is no obstacle for Missy’s mysterious billionaire owner; he’s put up $3.7 million so far to fund A&M’s research.
Contrary to some media reports, Missy is not dead. The owner wants a twin to carry on Missy’s fine qualities after she does die. The prototype is, by all accounts, athletic, good-natured and supersmart.
[單詞學習]
commercial adj.商業的, 貿易的
duplicate 復制, 重復
obstacle n.障礙, 妨害物
contrary adj.相反的, 逆的, <口語>執拗 n.反面 adv.相反地
prototype n. 原型
[課后作業]
今天的作業就是翻譯下面幾個句子,來試下吧
1.The play was a commercial success.
2.We must avoid wasteful duplication of effort.
3.Not being able to pass his mathematics exam proved an obstacle to his career.
4.‘Hot' and 'cold' are contrary terms.
5.This is the prototype for future school buildings.
答案:
1.這出戲從盈利角度來看,很成功。
2.我們必須避免無謂的重復勞動。
3.他數學考試不及格是他前途上的一大障礙。
4.'熱’和‘冷’是一對反義詞。
5.這是未來的學校建筑的模型。
文章取自于2005年1月的閱讀真題,是關于克隆的內容,
選段不長,希望耐心看下,自己先猜下紅色單詞的意思吧
[文章部分]
Even so, dog cloning is a commercial opportunity, with a nice research payoff. Ever since Dolly the sheep was cloned in 1997, Westhusin’s phone has been ringing with people calling in hopes of duplicating their cats and dogs, cattle and horses. “A lot of people want to clone pets, especially if the price is right,” says Westhusin. Cost is no obstacle for Missy’s mysterious billionaire owner; he’s put up $3.7 million so far to fund A&M’s research.
Contrary to some media reports, Missy is not dead. The owner wants a twin to carry on Missy’s fine qualities after she does die. The prototype is, by all accounts, athletic, good-natured and supersmart.
[單詞學習]
commercial adj.商業的, 貿易的
duplicate 復制, 重復
obstacle n.障礙, 妨害物
contrary adj.相反的, 逆的, <口語>執拗 n.反面 adv.相反地
prototype n. 原型
[課后作業]
今天的作業就是翻譯下面幾個句子,來試下吧
1.The play was a commercial success.
2.We must avoid wasteful duplication of effort.
3.Not being able to pass his mathematics exam proved an obstacle to his career.
4.‘Hot' and 'cold' are contrary terms.
5.This is the prototype for future school buildings.
答案:
1.這出戲從盈利角度來看,很成功。
2.我們必須避免無謂的重復勞動。
3.他數學考試不及格是他前途上的一大障礙。
4.'熱’和‘冷’是一對反義詞。
5.這是未來的學校建筑的模型。